有奖纠错
| 划词

Le marché de l'immobilier commercial a bénéficié de l' embellie économique.

济复苏有利于商用物业市场。

评价该例句:好评差评指正

Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.

主营供暖,包装,仓储,物业,种植。

评价该例句:好评差评指正

Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.

外墙翻新,物业荒保洁。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, le marché des biens à usage commercial a également manifesté des faiblesses.

美国商用物业市场也有些疲软。

评价该例句:好评差评指正

Le gestionnaire des installations est chargé de la sécurité dans le cadre de ce contrat.

根据该合同,物业管理部门负责提供警卫服务。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de la propriété, haute paroi extérieure de nettoyage, nettoyage, le nettoyage unité de la confiance.

物业管理,高空外墙庭保洁,单位托管保洁。

评价该例句:好评差评指正

La Société est principalement dans le développement immobilier, de la Plaza, à la maison et des biens.

本公司现主要是房地产发、居广场及物业

评价该例句:好评差评指正

Avec un certain nombre d'opérations d'expérience dans l'immobilier commercial, les employés perdent utiliser de modèle de gestion conjointe.

具有成功操作多商业物业验,公司员工采用松散管理联合模式。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du personnel actuel pour le grand nombre de propriétés commerciales dans la pratique (de) personnes.

麾下人员现多为大型商业物业实际操作(负责)人。

评价该例句:好评差评指正

Avec la propriété, des unités, des entreprises, des collectivités, les écoles, les restaurants, les long-terme des contrats de concession.

可与物业、单位、公司、社区、学校、餐厅、个人长期优惠承包。

评价该例句:好评差评指正

Lavcevic réclame une indemnité de USD 369 816 au titre de frais de location de trois biens immobiliers.

Lavcevic要求赔偿三处物业租金,共369,816美元。

评价该例句:好评差评指正

L'Office kosovar de la propriété immobilière a reçu 26 538 plaintes concernant des propriétés agricoles, commerciales et résidentielles.

科索沃物业局已收到26 538项索偿要求,涉及农业、商业和住房财产。

评价该例句:好评差评指正

L'Office était également chargé d'assurer l'application des décisions de la Direction du logement et des biens immeubles.

物业局还负责执行住房财产局裁定。

评价该例句:好评差评指正

L'Office kosovar de la propriété immobilière a reçu 8 536 plaintes, concernant pour la plupart des biens agricoles et commerciaux.

科索沃物业局已收到8 536项求偿申请,大多数是关于农业和商业财产求偿申请。

评价该例句:好评差评指正

L'Office kosovar de la propriété immobilière a reçu jusqu'ici 32 961 plaintes concernant des propriétés agricoles, commerciales et résidentielles.

到目前为止,科索沃物业局已收到32 961项涉及农业、商业和住宅财产索偿要求。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il a reçu 33 000 demandes de restitution de biens usurpés qui, pour la plupart (26 000), concernent des terres.

迄今为止,物业局收到33 000项关于归还被侵占财产请求,绝大多数(26 000项)与土地有关。

评价该例句:好评差评指正

Plus original et sociétés immobilières, de la communauté des rues et des institutions de construire un nouveau long-terme des relations de coopération.

更原与物业公司、社区街道、事业单位建新长期合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Les agents immobiliers, conseillers en placements, les biens de mesure et d'évaluation, de conseil aux entreprises d'enregistrement, de l'immobilier de conseils juridiques.

物业代理、投资顾问、物业测量、物业估价、工商注册咨询、地产法律咨询。

评价该例句:好评差评指正

Le membre local de la formation de la Cour suprême compétente pour les affaires liées à l'Office n'a pas encore été nommé.

尚未任命最高法院科索沃物业局分庭当地法官。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 4 325 biens abandonnés sont administrés par l'Office, dont 2 258 qui font partie du programme de location avec l'assentiment de leur propriétaire.

目前在科索沃物业局管理下有4 325处被遗弃财产,其中2 258处财产业主同意参加了租赁计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Frédéric Lechenault, un physicien spécialisé dans la mécanique d’interface et des systèmes complexes.

Frédéric Lechenault,一名物业学家,专攻界和复杂系统

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le propriétaire a pris l'option de retirer le bien de la vente.

业主已选择从出售中撤回该物业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Autour de l'établissement, vous avez un blocage des drones.

物业周围,您有无人阻挡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En réalité, l'agence n'a pas encore acheté le bien.

- 实际上,该构尚未购买该物业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je ne suis pas moi-même propriétaire en nom propre sur ce bien.

- 我不是以自己名义拥有此物业的所有者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ils ont même installé des panneaux pour dire que la propriété appartient à l'État.

他们甚至张贴标语说该物业是国有的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des excès d'autant plus palpables que le nombre de biens mis en location a explosé.

- 随着出租物业数量的激增,过剩现象更加明显。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On a pu trouver 126 biens en location classique, contre plus de 1000 en location saisonnière, type Airbnb.

我们能够找到 126 个经典出租物业,而季节性出租物业则超过 1,000 个,例如 Airbnb。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un marché dynamique qui attire une clientèle française et internationale, surtout pour les biens à proximité d'une grande ville.

- 一个法国和国际客户的充满活力的市场,尤其是大城市附近的物业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

A 65 ans, ce retraité a enfin pu accéder à la propriété en février dernier grâce au bail réel solidaire.

由于真正的团结租赁,这位 65 岁的退休人员终于在去年 2 月能够使用该物业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Elles ne seront pas mises en vente au prix du marché mais proposées à des familles de Saint-Denis en accession sociale à la propriété.

它们不会以市场价格出售,而是提供给圣丹尼斯的家庭,以获取该物业的社会地位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les enquêteurs vont inspecter les différents bâtiments autour du 277 rue Saint-Jacques, notamment l'historique des bâtiments, les travaux qui ont été faits dans les différentes propriétés.

调查人员将检查圣雅克路 277 号周围的各个建筑物,特别是建筑物的历史以及各个物业所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Depuis quelques mois, les biens à louer se font de plus en plus rares, moins 14 % sur un an, quand la demande en location, elle, grimpe: plus 32 %.

在过去的几个月里,出租物业变得越来越稀有,一年内减少了 14%,而租赁需求却上升了:增加 32%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接