L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的迷恋很。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
他的罪行列出来可真是令人。
Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人是个演员,他塑造了很多让人印的角色。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生的变革。
De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.
当前,国际形势变化。
La façade de cet immeuble est impressionnant .
这个建的外观让人印。
La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.
保罗的舅舅的死让他印。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世的痛苦是而长久的。
Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.
这次旅行给我留下了的印。
La politique de la porte fermée est l'une des causes profondes du retard.
闭关政策是落后的原因之一。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,人类文明正在发生的变革。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种的激动了。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有给我留下什么太的印。
En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.
作为企业经理,他负责的态度令人印。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为了听见,并留下的印。
Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.
他可以用一句很明了很的话结束一场辩论。
Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.
这件特殊的经历在他身上留下了的印记。
Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.
意思是神奇的,有魅力的,令人印的。
C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.
这是位杰出的作家,他的作品给人印。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un français vraiment impressionnant et il parle de choses profondes.
他的法语真的令人象深刻,他谈论的事很深刻。
Ah ouais, dis donc c'est impressionnant !
,直使人象深刻!
Les gens ont été très impressionnés aussi.
大家应该都此象深刻。
Et un film un peu plus profond ?
有没有一部更深刻的电影?
J'ai l'impression de boire du sang là.
喝血什么的象太深刻了。
Autrefois, la photographie était plus impressionnante !
以前的照片更加令人象深刻!
C'est absolument magnifique ! Qu'est-ce qui m'impressionne ?
巴黎真的非常漂亮!什么象深刻?
Surtout, le Palais du Potala m'a laissé la plus forte impression.
布达拉宮尤其影响深刻。
Surtout, le Palais du Potala m’a laissé la plus forte impression.
布达拉宫尤其象深刻。
J'ai été très impressionné par tes acrobaties aquatiques.
你的水上杂技象深刻。
Mais une douleur profonde faisait taire toutes les autres douleurs.
但是一宗深刻的痛苦压倒了其余的一切痛苦。
J’ai une collection de vestes assez impressionnante.
收藏了不少令人象深刻的夹克。
On est surpris par quelque chose. Impressionné.
们被某事惊讶到了,象深刻。
Ça fait du bien à la tête d'impressionner Georges Blanc.
能够乔治·布朗象深刻真是太好了。
Mais la raison profonde en était autre.
然而最深刻的原因还不在里。
Ils vont être surpris, ils vont s'en souvenir.
他们会感到惊喜,并且会象深刻。
C'est impressionnant et là encore, l'IA est à l'œuvre.
人记忆深刻,AI是作品。
Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.
企业已经开始重视一深刻的社会变化。
La maladie mentale est bien plus profonde que cela.
精神疾病的原因比更深刻。
La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.
惟一使人象深刻的措施是实行宵禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释