Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱子。
Les douaniers ont visité tous les bagages.
海关官员检查了所有行李。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Contentieux douaniers est-elle exhobitant de droit commun?
海关诉讼在普通法之外吗?
Le bureau de douane est là-bas, àdroite .
海关办事处在那儿,向右。
Dans le domaine maritime, le Ministère de la marine contribue à l'échange d'informations opérationnelles.
在海关方面,海关署协助作信息。
Les douaniers ont fait une belle prise.
海关人员截获了一大批物品。
A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.
区内已有投入营的山海关船厂码头。
Ouvrez ces valises pour la visite de la douane .
打开您的箱子,以便海关检查。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 内地海关至内地海关(国内输)。
Les douanes Ô les douanes! elles m'ont fait tellement honneur.
海关,还有海关,之如此自豪。
Des installations douanières communes faciliteraient le contrôle douanier.
建议设立联合海关设施来促进海关控制程序。
On lui a cependant conseillé de prendre attache avec l'administration centrale des douanes à Khartoum.
但是当地海关建议专家组同喀土穆的海关署总部联系。
Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.
目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。
Au bureau de douane,les voyageurs passent au contrôle avec leurs valises.
在海关,旅客连同他们的行李都要接受检查。
Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.
不是蠢蛋,因是个海关人员。
La Suède n'a pas encore officiellement accepté la recommandation de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).
瑞典还没有正式接受世界海关组织提出的建议,但世界海关组织的大部分建议都得到瑞典海关的遵守。
L'administration a l'intention d'adopter dans un avenir proche le logiciel SYDONIA (système douanier automatisé).
其海关管理局打算于不远的将来采用海关数据自动化系统(海关数据系统)计算机系统。
L'OMD encourage et administre l'harmonisation des législations et procédures douanières parmi ses membres.
海关组织促进和管理其成员间海关法和程序的协调工作。
Les formalités douanières sont administrées par les postes douaniers autorisés prévus par l'Accord de coopération.
海关手续按上述协定规定由共同体经授权的海关办事处办理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.
首先,您必须填写这张的单子。
Le bureau de douane, s'il vous plaît.
请问办事处在哪儿?
L’enveloppe était couverte de tampons de douane.
上面盖满了的印章。
Allô, l'aéroport ? Je voudrais le service des douanes.
喂,机场吗?我要接。
Pat : Exactement, hop là ! La douane.
没错!。
Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.
没有标记边界,他们必须支付租金。
Repasser la douane, mais à l'import cette fois.
再次过,但这次口的。
Leurs techniques de fouilles sont aussi affûtées que celle des agents des douanes.
他们的搜索技巧与官员一样敏锐。
Edith Roblès, directrice adjointe des douanes.
副主任罗伯斯伊迪丝说道。
Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.
他们甚至承诺,会在裁军上迈出一大步。
À la lisière apparurent les masses sombres du poste-frontière.
树林尽头出现了阴森森的边境检查站。
Ibn Battuta décrit dans son récit un système de douane.
伊本·白图泰在他的叙述中描述了一系统。
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它们享有和税收自治权,并拥有自己的社会保障体系。
Elle vous sera demandée par le service de contrôle des douanes à la gare de Waterloo.
这向我们滑铁卢火车站要求的。
« La contrefaçon ? Ah non, il faut l'arrêter en douane, celui-là. »
“伪造品?哦不,这必须在时被拦下。”
Mais, est-ce qu'il n'y a aucun contrôle douanier ?
这么说就没有检查了?
Un responsable des douanes américaines l'attendait au pied de la carlingue pour lui remettre une enveloppe.
在飞机下等待的一名美国人员交给她一信封。
Désolé de vous avoir fait attendre, nous avons eu un petit problème, qui nous a retardés.
对不起让您久等了,过时出了点小问题,耽误了些时间。
Restait à passer le contrôle des frontières et trouver le terminal d'où partait le vol pour Berlin.
接着就要通过检查,再去找飞往柏林班机的航站楼。
Le contrôle passé, ils parcoururent une interminable série de couloirs et de tapis roulants.
通过检查后,他们开始穿越一连串的廊道和自动人行道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释