Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
Les exilés veulent bien retourner dans leur pays natal.
流亡者很想回到自己的故乡。
Comme ceux des aimés que la Vie exila.
犹如山盟海誓的恋人的美名,恋人流亡。
Mais les autorités ont fait savoir vendredi qu'elles souhaitaient rencontrer ses représentants.
但当局周五宣布愿意接见(流亡政府)代表。
Vivre loin d'elle est pour lui un dur exil.
远离她对他来说等于是过流亡生活。
Après 30 ans d'exil, les réfugiés sahraouis sont à bout de ressources.
在流亡30年后,撒哈难民已经到了山穷水尽的地步。
Leur dirigeant, Al-Mirghani, qui était en exile, est à présent un partenaire politique.
他们的领导人米尔甘尼以前一直流亡,现已成为一个政治伙伴。
La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.
第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。
Peuvent-ils se doter d'une sorte de gouvernement en exil?
他们是否有权组建某种形式的流亡政府?
Après 28 ans d'exil, les réfugiés sahraouis n'en peuvent plus.
经过28年的流亡,西撒哈难民叫苦连天,受尽煎熬。
La Guinée, par exemple, supporte le fardeau des exilés sierra-léonais et libériens.
例如,几内担了接纳塞利昂和利比里流亡人士的负担。
L'influence que Charles Taylor continue d'avoir dans le pays est aussi source d'inquiétude.
对流亡的利比里前总统查尔斯·泰勒继续在该国行使影响也存在相当的不安。
Arrestation et détention du père du général exilé Baramoto, à l'ANR.
流亡的Baramoto将军的父亲被捕,关在国家情报局监狱。
Il y aura des délégués des groupes d'opinion, des exilés et des "personnalités invitées".
参加者将有舆论团体的代表、流亡者和“受邀人士”。
L'élite afghane en exil s'efforce de dispenser un enseignement à la nouvelle génération.
流亡中的受过教育的阿富汗社会精英正力图为下一代人提供教育。
Selon cette source, M. Galindo, qui enquêtait sur le meurtre de l'Archevêque Gerardi, s'est exilé.
根据所得到的情况,调查谋杀大主教Gerardi 案件的Galindo先生已流亡海外。
M. Galindo a ensuite quitté le pays avec sa famille.
随后,Galindo先生携其家人离开该国流亡海外。
Au cours des mois à venir, d'autres personnes devraient connaître le même sort.
在以后几个月内预期有更多的人流亡。
On s'attendait à ce que l'exode se poursuive au cours des prochains mois.
预期在以后几个月内,有更多人流亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, l'exil n'est pas un phénomène nouveau.
然而,流亡并不是新现象。
Comme elles étaient très amies, Élisabeth part en exil en Italie puis en Autriche.
由于他们非常友好,伊丽莎白流亡到了意大利,然后是奥地利。
Pour eux, c'est l'exil, et Harald devient leur chef naturel.
对他们来说,这是一次流亡,哈拉尔德自然成了他们领袖。
Ses biens sont saisis et Courbet, malade, doit s'exiler en Suisse.
他财产被没收,库尔贝病倒了,不得不流亡到瑞士。
Je l’ai beaucoup connu à Hambourg pendant l’émigration.
流亡期间,我在汉堡跟他很熟。”
Les malheurs de l’émigration en avaient fait un homme à imagination.
流亡他成了一富于想象。
De plus il avait pour lui cette grande désignation au trône, l’exil.
此外,他还有这样一登上王位大好条件:流亡。
Après 19 ans d'exil, Victor Hugo rentre enfin en France.
流亡19年后,维克多·雨果终于回到了法国。
Les derniers communards encore au bagne ou en exil peuvent donc rentrer en France.
因此,仍在监狱或流亡中最后一批公社成员可以返回法国。
Il tombe dans la drogue et la dépression, s'exile en Guadeloupe, et tourne dans des comédies potaches.
他陷入毒品和抑郁之中,流亡到瓜德罗普岛,并出演校园喜剧。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠诚来说,在不得已时都是可以接受。
Et heureusement pour lui, il n'est pas seul : toute sa famille l'accompagne dans l'exil.
幸运是,他并不孤单:他整家庭都陪伴他流亡。
Le destin des exilés semble évident : il faut prendre la Route de l'Est.
流亡者命运似乎显而易见:他们必须走上东方之路。
Pendant ses longues années d'exil sur les îles de Jersey et Guernesey, il s'impose une discipline de fer.
在泽西岛和根西岛漫长流亡岁月中,他给自己规定了严格纪律。
La jeune femme, résignée, s'exila sur l'île avec son mari chien. Très vite, la nourriture vint à manquer.
这位年轻女子不甘心,和她狗丈夫一起流亡到了岛上。很快,食物就用完了。
Mado chérie, Je suis en exil, je ne dors plus, je ne mange plus.Je pense sans cesse à toi.
亲爱玛朵,我在流亡,夜不能眠,食不知味...我无时无刻不在想你。
Voltaire est révolté à l'idée de devoir s'exiler et pourtant il va découvrir les avantages de la société anglaise.
伏尔泰对被迫流亡想法感到反感,但他将发现英国社会优势。
C'est uni que la fratrie partage les galères de la vie, l'échec corse et l'exil continental.
兄弟姐妹共同分担生活中困,共同承担失败和流亡艰辛。
11 pays se sont engagés à accueillir une partie des exilés.
11 国家已承诺欢迎部分流亡者。
Retour sur le parcours hors norme du chanteur exilé aux Etats-Unis.
回顾这位流亡美国歌手非凡职业生涯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释