Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特在那狭隘思想活跃的时代。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了场活跃的谈话。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这活跃的人来说, 闲着难以忍受的。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合的音乐和歌词表现了种狂热、活跃的激情。
Les exportations ont été le facteur de demande le plus dynamique.
出口最活跃的需求因素。
Les franchises jouent un rôle particulièrement important.
特许经营发挥着特活跃的作用。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟生物活跃的系统。
Mais, en outre, la réalité est toujours dynamique et effervescente.
此外,现实总活跃的和生动的。
L'initiative de la CEDEAO, qui était à l'époque particulièrement d'actualité, ne s'est pas matérialisée.
西非经共体当时非常活跃的倡议并未实现。
Le Cambodge compte un ensemble d'ONG très actives.
柬埔寨的非政府组织活跃的。
Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.
还有特奖颁发给了最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。
Un débat animé s'est engagé sur la question de la marge de manœuvre ou d'action.
对于政策空间问题展开了积极活跃的讨论。
Un échange de vues animé a eu lieu au Comité consultatif à ce sujet.
咨询委员会就此题目展开了活跃的辨论。
Contribuer au développement d'une société civile active qui assure la promotion des droits de l'enfant.
支持建立促进儿童权利的活跃的民间社会。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作家庭妇女非常活跃的领域。
Actuellement il y a plus de 150 sociétés culturelles nationales actives en Lettonie.
目前拉脱维亚有150多活跃的民族文化社团。
Nouer des alliances avec d'autres groupes de la société civile était également utile.
最好还与民间社会其他活跃的群体建立联盟。
Tous deux ont des sites Web actifs et des groupes de discussion électronique.
两网络都设有活跃的网站和电子讨论组。
La télédétection spatiale est un domaine dans lequel le Portugal est très actif.
遥感葡萄牙空间领域中活跃的部。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种价格变动也可以与活跃的竞争致的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de l'un des volcans les plus actifs du monde.
它是世界上最跃的火山之。
Une vie aussi active ne pouvait que le faire accéder à une certaine immortalité.
如此跃的生注定让他永垂不朽。
C’était un groupe de personnes avenantes et à l’esprit ouvert.
那是群思想深刻而且跃的人。
Le jeu vidéo, c’est un secteur hyper dynamique.
电子游戏是个非常跃的领域。
Donc, c'est vraiment une ville qui est active.
所以,这真的是个非常跃的城市。
Mais bref, c'est pour cette raison qu'il s'est activé.
但无论如何,这就是他跃的原因。
Cette mousse active, vivante, là, et un petit côté caricatural.
这种跃的泡沫有生动,还有些讽刺的味道。
Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.
在个跃的街区,您可以拥有安静环境的优势。
C'est vraiment ce qui en fait un des volcans les plus actifs du monde.
正是这得它成为世界上最跃的火山之。
Dans les 2 cas, quelles sont les conséquences de cette inactivité ?
在这两种情况下,这种不跃的后果是什么?
C'est-à-dire qu'il est actif le jour.
也就是说,它在白天是跃的。
Mais n'étant plus des membres actifs, ils doivent perdre le rang, estime la Reine.
但女王表示,但是他们不再是跃的成员,他们必须失去地位。
Comme des adultes actifs, on dira.
可以说,像跃的成年人。
On crée des équipements collectifs, des espaces verts et des lieux sociaux plus vivants.
建立了社区设施、社区设施、绿色空间和跃的社会场所。
C'est ça, une production jeune mais dynamique, Monsieur Leblanc.
对 是个成立不久 但很跃的公司 勒布朗先生。
J'y explique que le Soleil entre dans une phase d'activité maximale tous les onze ans en moyenne.
我来解释下,太阳平均每十年进入次最跃的阶段。
Ensuite, comme tout membre actif de la société, j'ai une carte de crédit, une carte de métro.
然后,像所有跃的社会成员样,我有张信用卡,张地铁卡。
C'est une personne qui a de l'énergie, qui est active, qui fait plein de choses, qui a beaucoup d'activité.
他是个精力充沛的人,跃的人,做很多事情的人,有很多动的人。
La deuxième chose est la dynamique de la coalition.
第二个原因是联盟的跃度。
Les chercheurs ont comparé l'état actif et l'état inactif de l'ours.
研究人员比较了熊的跃和不跃状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释