有奖纠错
| 划词

Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...

关于 道导 和潜艇 道导发射通知的协定.

评价该例句:好评差评指正

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个道导,每个导有核头。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.

30日,乌克兰销毁了最后道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Cette base est devenue une station de poursuite de missiles balistiques intercontinentaux et de missiles spatiaux.

现在它是发射道导和外空火箭的跟踪站。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont cessé de concevoir et de produire des missiles balistiques intercontinentaux lancés depuis le sol.

美国不再开发和生产新的陆基道导

评价该例句:好评差评指正

Le terme « autre » désigne tout missile balistique qui n'est ni un ICBM, ni un SLBM, ni un SLV.

不属于“道导”、“潜射道导”或“空间运载火箭”的任何道导

评价该例句:好评差评指正

Le terme "autre" désigne tout missile balistique qui n'est ni un ICBM, ni un SLBM, ni un SLV.

不属于“道导”、“潜射道导”或“空间运载火箭”的任何道导

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois ans, cette force de missiles comprenait 50 armes de ce type, chacune pouvant transporter 10 ogives nucléaires.

就在三年前,这支导部队有50枚道导,每一枚能够携带十个核头。

评价该例句:好评差评指正

Le 19 septembre, les États-Unis ont terminé le désamorçage de la totalité de leur force de missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper.

在9月19日,美国完全解除了整个维和者道导部队的战备状态。

评价该例句:好评差评指正

En fait, à ce jour, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

事实上,美国迄今已经消除了1 000多枚战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait au total au Kazakhstan à cette époque 148 rampes de lancement depuis le sol de missiles balistiques intercontinentaux.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基道导的发射井。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au Traité START, nous avons éliminé plus de 1000 missiles et bombes stratégiques et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

按照《第一阶段削武条约》,我们已经销毁1 000多枚战略导与轰炸机和450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles balistiques les plus précis ont parfois des écarts circulaires probables de moins de 100 mètres, même à des distances intercontinentales.

最精确的道导的径向概率偏差有时可小于100米,即便是道导

评价该例句:好评差评指正

En fait, à l'heure actuelle, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et bombardiers et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

上,美国迄今消除了1 000多战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Aucune partie ne met actuellement au point de nouveaux missiles balistiques intercontinentaux ou de nouveaux missiles balistiques installés à bord de sous-marins.

目前双方都不在发展任何新的道导和潜射道导

评价该例句:好评差评指正

On entend par « missile balistique intercontinental » un missile balistique lancé à partir du sol dont la portée est supérieure à 5 500 kilomètres.

道导”是射程超过5 500公里的陆基道导

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la situation dans l'espace est dictée par les risques de prolifération des missiles balistiques intercontinentaux et de la technologie nucléaire militaire.

促使外空事态发展的是道导和核武器技术扩散的危险。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.

此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型道导载引擎箱中的固体燃料。

评价该例句:好评差评指正

Aucune partie ne met actuellement au point de nouveaux missiles balistiques intercontinentaux (ICBM) ou de nouveaux missiles balistiques installés à bord de sous-marins (SLBM).

目前双方都不在发展任何新的道导和潜射导

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bloqueur, blottir, Blouet, blousant, blouse, blouser, blouson, blousse, blue, blueite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2024年合集

Toutes les caractéristiques, vitesse, altitude, correspondent à un missile balistique intercontinental.

所有的特征, 速度, 高度,都对应于洲际弹道导弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

MM : L'ONU condamne « avec force » le tir d'un missile balistique intercontinental par la Corée du Nord.

迈:联合国" 强" 朝鲜发洲际弹道导弹

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le 4 octobre 1957 un missile balistique intercontinental permet l'envoi du premier satellite soviétique dans l'espace, l'engin est baptisé spoutnik.

1957年10月4日,一枚洲际弹道导弹将第一颗苏联卫星送太空,该飞行器被命名为Sputnik。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La RPDC a annoncé le succès d'un tir d'essai de missile balistique intercontinental qui a survolé environ 1.000km vendredi soir.

朝鲜宣布,周五晚上,一次洲际弹道导弹功,飞行了约1000公里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Les missiles balistiques intercontinentaux sont capables de transporter des ogives nucléaires et de frapper à des milliers de kilomètres de distance.

洲际弹道导弹能够携带核弹头并在数千公里外进行打击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a fait ces remarques après que la RPDC a effectué vendredi dernier son deuxième tir d'essai d'un missile balistique intercontinental, le premier ayant lieu le 4 juillet.

他是在朝鲜上周五进行第二次洲际弹道导弹后发表上述言论的,第一次是在7月4日进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Du côté du nord, on est monté d'un cran ce jeudi après les 23 tirs d'hier, avec un test de missile balistique intercontinental qui semblerait avoir échoué selon Séoul.

在北边,我们在昨天的 23 次击之后本周四上升了一个档次,进行了一次洲际弹道导弹验,根据首尔的说法,这似乎失败了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Dimanche, les médias officiels de la RPDC ont annoncé que le pays avait réussi à faire exploser une bombe à hydrogène capable d'être transportée par un missile balistique intercontinental.

周日,朝鲜官方媒体报道说,该国设法引爆了一枚能够由洲际弹道导弹携带的氢弹。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Notamment à la fin de l’été 2017, pour montrer les images de l’essai réussi de missile balistique intercontinental, en précisant que le jeune dirigeant Kim Jong-un avait personnellement supervisé le tir.

特别是在2017年夏末,展示洲际弹道导弹验的图像,指定年轻领导人金正恩亲自监督了发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boat people, bob, bobard, bobbinite, bobèche, bobéchon, bobet, bobeur, bobierrite, bobinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接