Il nous faut observer la norme juridique .
我们要遵守法准则。
Le rang d'une norme juridique internationale est généralement fonction du contenu de ladite norme.
国法准则的地位通常依规则内容而定。
Les normes juridiques internationales sont déterminantes pour atteindre ce but.
国法准则能够有助于实现一目标。
L'application du droit coutumier constitue-t-elle une violation des lois s'appliquant à l'ensemble de la nation?
引用习惯法是否违反了全国性的法准则?
Au Portugal, il n'existe pas de normes juridiques nationales spécifiques dans le domaine spatial.
葡萄牙没有具体与空间法有关的国家法准则。
Le désarmement constitue un domaine important en matière de fixation de normes juridiques.
裁军是确立法准则方面的一个格外重要的域。
D'autres normes de droit devraient aussi être envisagées, sur la base des travaux du COPUOS.
应该在外空委工作的基础上考虑一步的法准则。
Israël viole le droit international et les normes du droit plus que tout autre État.
以色列违背国法和法准则,远远超过了所有其他国家。
Toutes les sanctions financières contre ces sujets respectent les normes juridiques générales.
对些主体实施的所有金融制裁,都遵照一般法准则。
Cette question porte sur l'existence de normes juridiques nationales et internationales applicables aux “objets spatiaux”.
一问题涉及有关“空间物体”的国家和国法准则的适用性。
Il ne suffit donc pas de faire des déclarations ou de promulguer de nouvelles normes internationales.
发表声明或颁布新的国法准则是不够的。
Mais les lois et les normes ne sont pas immuables.
但是,法和准则也不是静止不变的。
Nous pensons que les règles et instruments juridiques multilatéraux jouissent d'une légitimité et d'une acceptation universelles.
我们认为,多边法准则和文书享有普遍的合法性,得到普遍的接受。
L'Assemblée a pris une part décisive à l'évolution du droit et des normes internationales.
大会为国法和准则的发展作出了巨大贡献。
Ceci est une norme contraignante du droit international.
是国法的必要准则。
Il serait préférable d'élaborer des directives relatives aux conséquences juridiques des actes unilatéraux.
不妨拟定关于单方面为的法后果的准则。
Les zones contrôlées par l'Autorité palestinienne ne disposent ni d'un code des investissements ni d'un code juridique.
在巴勒斯坦权力机构控制的地区没有基本的投资准则,也没有获致协议的法准则。
Cette convention représente une nouvelle étape dans la consolidation des règles juridiques relatives à l'élimination du terrorisme international.
项公约代表着在巩固与消除国恐怖主义有关的法准则方面又前了一步。
La priorité absolue est de concevoir des moyens permettant d'empêcher toute exécution contraire aux normes juridiques internationales applicables.
第一项优先任务是采用各种手段,据此预防违反适用的国法准则的所有处决事件。
Ce droit est reconnu par toutes les lois et règles internationales.
所有国准则和法都承认一权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La constitution, c'est vraiment la norme juridique, les règles qui sont plus fortes que tout le reste.
宪法是法则,宪法规定要一切则更加强硬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释