Il y a des tortues sauvages dans le sud de la France.
野生乌龟生活在法。
Le climat dans le Midi est idéal.
法旳气候非常理想。
On aime jouer à la pétanque dans le midi de la France.
法们喜欢玩滚球。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法停止一次美妙的游览。
Aigues-Mortes est une commune française, située dans le département du Gard et la région Languedoc-Roussillon.
埃格-莫尔特市位于法朗格多克-鲁西永大区加德省。
Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.
新一期的iPhone手机事件意味着苹果手机在法要被再次检测。
C’est dans cet esprit de représentation, de communauté, que Sud de France organise cette dégustation.
正在展示自我、联合推广的精神下,“法”组织了本活动。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Limoges est une commune française du Sud-Ouest de la France.
利摩日法西城市。
Paris, en plus de pratiquement pas d'autres touristes, les plages du sud de la France sont pleines de gens.
巴黎除了旅游者外几乎别无他,法海滩都挤满了。
Situé au nord du Languedoc, dans le Sud de la France sur l’AOC Saint-Chinian à 250m d’altitude.
我的酒庄位于法朗格多克地区的北,AOC圣-夕阳产区,海拔250米的山坡之上。
Provence est une région du sud-est de la France.
普罗旺斯法东的一个地区。
Marseille est situé au Sud-Est de la France.
马赛坐落于法的东。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型的法西土壤,种植着古老和具有地方特色的葡萄树。
Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.
位于法西中心地带的图卢兹名副其实的玫瑰之城。
Il est né dans une famille agricole(ferme) àProvence Saint Leon qui se trouve le sud de la France en 1823.
1823年出生于法普罗旺斯的圣莱昂的一户农家。
Merci d’abord ce programme d’échange, cela me permet de se convaincre et de naviguer sous un l'autre ciel.
志当存高远,天高任鸟飞。衷心感谢山大商学院与法列塔尼大学合作的赴法学习双学位项目,使我得以在另一片天地乘风破浪梦想起航。
Comme le lui conseille sa femme, pourquoi ne pas se rendre dans le midi et acquérir un petit hôtel ?
他的妻子建议,为什么不去法开一家小旅馆呢?
Dans le sud-est de la France, en Provence, mais notre siège social se trouve à Nice.
在法东的普罗旺斯,但我们的总设在尼斯。
La panne, qui a duré deux heures lundi, souligne la faiblesse du réseau sud-est en période de forte consommation.
周一下午,法东的电网由于负载过重而断电。整个过程持续了两个小时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que je suis née dans le sud de la France.
因为我生在法国部。
Pourquoi y a-t-il souvent des inondations dans le sud de la France ?
为什么法国部经常发洪水?
Sud de la France, bord de mer, ça y est.
法国部,海边,明白了。
Cette année, ils ont décidé d'aller dans le sud de la France.
今年,他们决定去法国部。
À Valréas, dans le sud de la France.
在法国部的Valréas。
Coluche s'installe dans le sud de la France, pour écrire un spectacle.
科卢什搬到法国部,创作一个节目。
Enfin, Nice qui est une ville du sud de la France.
最,是法国部的一。
Il m’a dit qu’il voulait aussi aller dans le Midi.
他对我说他还想去法国部。
Je suppose que ça vient du sud de la France, mais voilà.
我猜是法国部吧,大概就是这样。
Mireille Morin a une propriété agricole en Camargue, dans le Sud de la France.
Mireille Morin在法国部的卡马尔格有一处农庄。
J’ai grandi dans le sud de la France dans un petit village qui s’appelle Châteauneuf-du-Pape.
我在法国部一个名为教皇新堡的小村庄里长大。
On parle, c'est plus dans le sud de la France qu'ils utilisent les mains d'ailleurs hein.
一般来说,法国部比较多用这种手势。
Je pense que c'est une expression du sud de la France en fait.
我认为这其实是来自法国部的一种表达方式。
Et Agen, c'est une petite ville pas très loin de Toulouse, dans le sud.
阿让是一个小镇,离图卢兹不远,在法国部。
La mémoire de la mutinerie, elle est restée puissante, surtout dans le sud du pays.
人们对兵变的记忆仍然很深刻,特别是在法国部。
Le sud de la France, j'adore.
法国部,我非常喜欢。
Des vents très violents ont aussi soufflé dans le sud de la France, en particulier sur la Corse.
狂风也席卷了法国部,特别是在科西嘉岛。
Avant, j'étais dans le sud de la France, entre Cannes et Grasse.
之前,我住在法国部,在戛纳和格拉之间。
Dans le Sud de la France, c’est une brioche aux fruits confits et en forme de couronne.
在法国部,是一个环形有糖渍水果的面包。
Dans le Sud aussi, j'ai mes petites adresses.
在法国部生活的时候也是如此,我有自己收藏的小地址。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释