有奖纠错
| 划词

Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.

直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

多亏了气象预报,我们去时才可以不必害怕变天。

评价该例句:好评差评指正

Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.

根据气象预报, 今天多云。

评价该例句:好评差评指正

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。

评价该例句:好评差评指正

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

气象学】两气团相遇形锋面。

评价该例句:好评差评指正

La Météo-France vous conseille de ne pas sortir par ce temps de brouillard.

法国气象台建议不要在这种大雾天气

评价该例句:好评差评指正

La météo annonce un retour offensif de l'hiver.

义〉气象台预报寒潮再次来袭。

评价该例句:好评差评指正

Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.

土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的计划当中。

评价该例句:好评差评指正

Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.

中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe de météorologues sud-africains vit à Gough.

南非的气象学家小组在戈夫岛上居住。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.

另外,欧空局和欧洲气象卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。

评价该例句:好评差评指正

Cet évènement a été accueilli par l'Autorité météorologique égyptienne.

埃及气象管理局担任了该次活动的东道机构。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation météorologique mondiale reçoit des données du système de surveillance à des fins de recherche.

世界气象组织正为研究目的而从监测系统中接收数据。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde partage ces données avec l'Organisation météorologique mondiale.

印度与世界气象组织分享这些有关印度洋地区的数据。

评价该例句:好评差评指正

La télémesure par WEFAX suppose la retransmission des données, qui sont reçues sous forme analogique.

气象传真遥测技术涉及数据重传,用模拟格式接收数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de météorologie et de géophysique surveille la pollution atmosphérique depuis une décennie.

气象局过去十年来不断对大气污染作监测。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général de l'OMM a ouvert la Réunion.

气象组织秘书长宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

L'une des applications est la diffusion de données météorologiques fournies par l'Institut national de météorologie.

该项目应用范围包括传输国家气象研究所提供的气象数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les météorologues l'ont vu venir, mais trop tard pour prévenir la population.

学家监测出危险来临,但却来不及警告民众。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

On met de nouveaux vêtements pour accueillir la nouvelle année.

除夕穿衣,

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Mais c’est toujours 13 000 fois mieux que les stations météorologiques.

但是依旧比站测量准确13000倍。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Météo France a modélisé l'impact de plusieurs solutions appliquées à l'épisode de canicule de 2003.

法国局模拟了应用于 2003 年酷暑事件的几种解决方案的影响。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous ne sommes pas des météorologues, nous ne faisons que suivre les protocoles.

我们不是学家,我们只是遵循规定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, les météorologues avancent une autre hypothèse.

所以学家们提出了另一种设。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eiffel installe au cinquième étage, une station météo unique au monde.

埃菲尔铁塔在五楼安装了一个独特的站。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes se multiplient et s'amplifient partout sur la planète.

地球上各地的极端候现正在倍增和加剧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu es prêt à analyser la pression atmosphérique et donc, à faire des observations météorologiques!

你已经准备好,可以分析大压从而进行观测!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

D'autres, que ce serait un ballon météo qui a explosé.

另一些人则认为这是一个爆炸的探测球。

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Ici comme là-bas, des myriades d’oiseaux animaient cette partie du continent polaire.

跟前面一样,有无数的鸟类给南极大陆这一部分添了生动活泼的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est ici qu'elle installera la station météo la plus haute.

正是在这,他们将安装海拔最高的站。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le premier de la 3e génération de satellites météo européens, connue sous l'acronyme MTG.

这是第 3 代欧洲卫星中的第一颗,缩写为 MTG。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce jardin ainsi livré à lui-même depuis plus d’un demi-siècle était devenu extraordinaire et charmant.

这个被弃置了半个世纪无人过问的园子是别具一番,令人神往的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même si les prévisionnistes de Météo France parviennent à les prévoir.

即使法国局的预报员能够预测到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Étant du passé, il était de la nuit ; et cette obscurité allait à sa grandeur.

它是属于过去的,因此它属于黑夜,而沉沉黑夜和它的庄严又正相宜。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En Afrique, il n'y a que deux saisons climatiques; la saison sèche et la saison des pluies.

非洲只有季节;旱季和雨季。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle dresse aussi un pont entre deux disciplines bien différentes, la météorologie dynamique et l'histoire de l'art.

它还在动态学和艺术史这个截然不同的学科之间,架起了一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est pourquoi les services météorologiques du monde entier leur donnent des noms pour ne pas les confondre.

这就是为什么世界各地的部门给它们起了名字,以免混淆。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont reliés aux satellites qui envoient des images météo, calculent leur position et permettent de communiquer.

它们可以连接卫星,接收图像、计算位置,并保持通讯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接