Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.
为什么木头会在火里燃烧? 是为了我们像毯一样的暖。
D'après les organismes d'aide, entre 2 et 4 millions d'Afghans, soit 8 à 16 % de la population, seraient en situation extrêmement vulnérable à l'approche de l'hiver et auraient besoin d'aliments, de vêtements et de couvertures.
根据援助机构,约有200-400万阿富汗人――约占人口的8-16%――在即将到来的冬季将面临严寒的威胁,他们要食物、衣服
毯。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir呼号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毯
74吨普通货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était emmitouflé comme toujours dans sa couverture de laine, et avait passé ces longs caleçons de cotonnade qu'il continuait à porter par commodité, bien qu'en raison de leur poussiéreux anachronisme il les appelât lui-même des « caleçons conservateurs » .
他一如既往地裹在羊毛毯里,穿上了那些长长棉质内裤,为了方便起见,他继续穿这条裤子,尽管由于它们尘土飞扬
时代错误,他自己称它们为“保守
内裤”。