Une personne qui a du succès est une personne qui a lutté dans son quotidien.
一个成功的人是一个都斗争的人。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Chaque jour, nous attendons pour les différents types de produits.
我们寻找各类产品的供应商。
Le parc est un endroit fermé ouvert à un certain moment de la journée.
公园都有一定的开放时间。
Dans le fruit mûr d'un jour où le marché en volume plus de 250.000 jin.
水果成熟的时候上25万斤以上。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
叫醒我的不是闹钟,而是梦想。
26. Chaque jour, donné quelque chose de bon pour les autres.
,把好的事情与大家分。
Comment doubler la productivité de sa journée ?
如何提高一倍,他的生产力?
Je lisais deux heures tous les jours pendant les vacances.
假期里我读两个小时的书。
Grâce à toi,le soleil s'élève tous les jours!
因为有,的太阳才得以升起!
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
,所有的船只都必须Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
Fais ce que tu voudrais faire en ta manière préférée, c'est au comble du bonheur.
用喜欢的方式做喜欢的事情,这是一种莫大的幸福。新年快乐!
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱乐部去。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
草原地区,前进的速度竟达一英里半。
Plus de la moitié des jeunes travailleurs vivaient avec 2 dollars par jour.
有工作的青年人中有一半以上的生活费只有两美元。
Le Brésil, enfin, garantira à ses enfants le droit de manger tous les jours.
巴西最终将确保巴西的儿童有吃上饭的权利。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前15分钟的直播广播时间延长。
À l'heure actuelle, 5 000 utilisateurs consultent MapSite chaque jour.
目前“地图网址”的访客有5 000人次。
Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.
妇女仍得不到人必需的建议最低营养。
Devenues presque quotidiennes, ces violations sont souvent le fait des mêmes bergers.
涉及到牧羊人的违禁事件成了几乎发生的常事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque jour, je me remets en question quant à mon avenir.
我会对自己未来进行思考。
T’es malade, je viens tous les jours.
你有病吧,我都来。
Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.
作为法国人是个黎明承诺,是公民投票。
Faire tous les jours la même chose, en étant artiste, c'est pas intéressant.
作为一名艺术,做同样情,并不有趣。
Écoute, Marie, les accidents, ça peut arriver tous les jours, n'importe où !
听着,Marie,不管在哪里,故都会发生!
N'oublie pas de boire beaucoup d'eau, plus d'un litre par jour.
记住,要多喝水,喝一升水。
Je n'ai pas d'uniforme, c'est un peu chaque jour comment je me sens.
我没有统一服装,可说是随着自己感觉来穿。
C'est un peu comme ça que je m'habille tous les jours.
这大概就是我穿着方式。
J'ai mis un jean que je mets quasiment tous les jours.
我穿着几乎都穿牛仔裤。
Mon maquillage de tous les jours, ça va être assez simple.
我妆容都很简单。
Pouvez-vous me parler de votre journée de travail?
您能跟我们讲讲您工作吗?
Un événement aussi important, ça n'arrive pas tous les jours !
如此重大件,可不是都有啊!
Mais c'est également valable dans la vie de tous les jours.
但是这也是生活中有效。
Depuis, je ne fais que du patinage, quatre heures d’entraînement par jour, et des études.
从那时起,我就只滑冰了,四个小时训练,还有学习。
Ses voisins passent chaque jour devant sa porte, et ils entrent.
她邻居从她门口经过,然后他们进门。
Oui par exemple je peux dire, le matin - Ouais...
嗯,比如,我可说早。是。
Tous les jours ? - Ben oui avec tous les jours !
?是,。
Je passe mes journées à consulter le Net.
我时间都花在査询互联网。
59% des locuteurs quotidien de français se trouvent désormais sur le continent africain.
现在59%使用法语人在非洲大陆。
Mais on n'a pas ça tous les jours.
但我们不是都有这样创新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释