Comment doubler la productivité de sa journée ?
如一倍,他天生产力?
Grâce à toi,le soleil s'élève tous les jours!
因为有你,天太阳才得以升起!
Il accomplissait sa petite tâche quotidienne.
他完成天细小任务。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他天习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱乐部去。
La vie quotidienne des individus est influencée par les changements de population.
们天生活都受到口变化影响。
L'emploi du temps quotidien est adapté aux besoins des détenus.
天安排按被拘留者需要进行。
La violence et l'hécatombe quotidienne ont heurté la conscience mondiale.
天暴力和流血侮辱了世界良知。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电台天新闻报道量已增加。
Chaque jour, en moyenne, plus de 940 000 pages sont vues par les utilisateurs.
用户平均天浏览量超过940 000页。
Les dispositions sont en cours pour augmenter la ration alimentaire quotidienne.
目前正采取措施,增加天粮食配给。
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台天听众最多可达74万。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
天报道都指出,口流入速度在增加。
Quelque 65 % de la population vivaient avec moins d'un dollar par jour.
几乎65%天生活费不足1美元。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络天听众数估计将近1 000万。
Partant, il arrive souvent que les femmes travaillent entre 15 et 17 heures par jour.
因此,妇女天劳动时间往往长达15-17小时。
Plus de la moitié des jeunes travailleurs vivaient avec 2 dollars par jour.
有工作青年中有一半以上天生活费只有两美元。
Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour.
今天,五分之一以上类天生活费不足一美元。
Nous ne pouvons pas oublier la dure réalité quotidienne que connaissent des milliers d'Haïtiens.
我们不能忘记成千上万海地天残酷生活现实。
Le PNB aurait diminué de 30 %, et les pertes quotidiennes se chiffraient à 12 millions d'euros.
国产总值估计下降了30%,天损失等于1 200万欧元。
Le commissaire de police cherche à assurer les patrouilles 24 heures sur 24 dès juillet.
天巡逻时间从早上8时到晚上8时延长为从早上8时到午夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque jour, c’est très difficile de voir d’un jour à l’autre ses progrès.
很难看到自己每天进步。
Mon maquillage de tous les jours, ça va être assez simple.
我每天妆容都很简单。
C'est un peu comme ça que je m'habille tous les jours.
大概就是我每天穿着方式。
Pouvez-vous me parler de votre journée de travail?
您能跟我们讲讲您每天工作吗?
J'ai trouvé ça hyper gratifiant de voir ses progrès au quotidien.
看到他每天进步,我觉得非常欣慰。
Je passe mes journées à consulter le Net.
我每天时间都花在査询互联网上。
Tu peux comprendre que la vie que je mène est trop dangereuse ?
你究竟能不能理解我每天生活有多危险?”
Rien qu'avec ce restaurant, Jérôme réalise 30 000 de chiffre d'affaires par jour.
仅仅凭借家餐厅,杰罗姆每天销售额为30,000。
L'EMPLOYÉE : Tous les jours, de 10 heures à 22 heures.
每天早上10点到22点。
Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.
作为法国人是每个黎明承诺,是每天投票。
Tous les jours ? - Ben oui avec tous les jours !
每天?是,每天。
C'était le quotidien. En fait, on recycle tout le temps.
是每天日常。实际上,我们一直在回收食物。
Et 160 millions de criquets, ça mange chaque jour autant de nourriture que 140 000 personnes.
6亿只蝗虫每天食量,相当于14万人口粮。
Je commençai dès lors à examiner sérieusement ma position et les circonstances où j'étais réduit.
我开始认真地考虑自己所处境遇和环境,并把每天经历用笔详细地记录下来。
Ils en consommaient jusqu'à 1.5 Kg par jour.
他们每天吃面包量达到1.5千克。
C'est ce qu'on fait tous les jours en effectuant une recherche sur le Web.
就是我们每天做在网站上搜索。
Les auteurs du rapport multiplient les émissions quotidiennes liées à la construction du stade par 58 jours.
报道记者们乘上了58天建造体育场每天排放量。
Le maillot jaune est porté chaque jour par le leader du classement.
黄色骑行衫是每天领头人穿。
Il s'agit d'un menu de huit jours qui comprend trois repas et une collation par jour.
是一份8天菜单,包括每天三餐和一份点心。
L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.
税收是根据牛群每天生产牛奶数量计算。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释