Le français est sa langue maternelle.
法语是他语。
48.Votre langue maternelle est le français ?
您语是法语吗?
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太会,中文不是语。
Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.
汉语是们语,们必须把它学好.
A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.
除了英语还可以说法语,语。
Ma langue maternelle est le chinois.
语是汉语。
On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.
(因为)人们总是很快地语和自己朋友交流。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你语翻译。
En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.
首先,必须以儿童语教学。
De même, la possibilité de dispenser un enseignement dans la langue maternelle était à l'étude.
同样,正在探语教学可行性。
Chacun a le droit de s'exprimer devant les tribunaux dans sa langue maternelle.
人人有权在法庭上其语进行诉讼。
Des manuels de formation ont été traduits dans les langues des peuples autochtones.
培训手册已经翻译成土著人民语。
Espagnol (langue maternelle), allemand, anglais et français.
西班牙语(语)、德语、英语和法语。
Le régime séparatiste d'Abkhazie interdit aux enfants géorgiens d'étudier dans leur langue maternelle.
阿布哈兹分裂主义政权禁止格鲁吉亚儿童学习其语。
L'espagnol et le chinois étaient les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.
非英语人口最常见语是西班牙语或汉语。
Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.
尽管如此,他们还应当总是有机会学习其语。
Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.
他们语是Vlax 罗姆语,第二语言是法语。
L'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.
非英语人口中最常语是西班牙语和汉语。
La plupart des écoles ne permettent pas aux étrangers d'apprendre leur langue maternelle.
大多数学校无法做到让外国人语学习。
Selon l'auteur, cette indication prouve que la langue maternelle de son fils est le russe.
对于提交人来说,这就证明她儿子语是俄语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
我已经会说母语了,所以我已经能够凭借母语生存下去了。
Ils discutent ensemble dans leur langue d'origine mais également en anglais.
他用母语和英语一起讨论。
Et vous parlez votre langue maternelle mieux que moi.
母语可以比我说得好。
C'est comme ça que tu as appris finalement ta langue maternelle.
就是像样学会母语。
Et dans sa propre langue, on n’a pas de problème à faire ça.
说母语时不成问题。
J" 'aimerais parler comme les natifs" .
“我希望像母语者那样说话。”
Comment as-tu appris ta langue maternelle ?
是如何学习母语?
J'imagine que ça dépend de la langue maternelle, non ?
我决于母语吧,不是吗?
Donc, ça ce sont mes deux langues, je suis bilingue.
所以我有两门母语,我精通两国语言。
Pour commencer, regardez une série en français avec les sous-titres dans votre langue.
首先,观看带有母语字幕法语电视剧。
Et bien souvent la raison, c'est leur langue maternelle.
原因常常在于,他母语。
Dites-moi aussi comment on dit " beauf" dans votre langue maternelle.
也告诉我母语是怎么说beauf。
N'oublie pas d'activer les sous-titres en français, en anglais ou dans ta langue.
不要忘记开启法语、英语或母语字幕。
Vrai, dans ce sens, signifie des personnes dont le français est la langue maternelle.
真正,在里意为他母语是法语。
Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.
其实,对于母语语法,常常会出现种情况。
Plus exactement : combien de personnes pratiquent l'allemand comme langue maternelle ?
有多少人母语是德语?
Et ça c'est même vrai dans ta propre langue.
一点就连在母语中也是正确。
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在母语中,无意中学会了些单词。
Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.
用母语说和写时,肯定会犯错误。
Tu es perdu et ça, c'est un problème qu'on peut rencontrer dans notre langue maternelle.
迷失了,是我在母语中可能遇到问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释