有奖纠错
| 划词

Il nous a trompé sur cette affaire.

他在这桩生意上了我们。

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉是个诚实的商人,他从不客人。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a roulé dans la farine.

了她。

评价该例句:好评差评指正

Il vit dans le déni .

他活在自我的表象之下。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit est toujours la dupe du coeur.

精神总是对心的

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il ya des individus, ne triche pas sur moi me trahir.

我想有个人,不会叛我。

评价该例句:好评差评指正

Je le hais de m'avoir toujours trompé.

我恨他总是我。

评价该例句:好评差评指正

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

不信任朋友比受朋友更可耻。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne comprenez pas l'amour! Vous m'avez menti!

你不懂爱!你了我!

评价该例句:好评差评指正

27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.

27.当你对自己诚实的时候,世界上没有人能得了你。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne dans ce monde ne peux te tromper quand vous êtes honnête envers vous-même.

当你对自己诚实旳时候,这世界没有人能旳le你。

评价该例句:好评差评指正

Vous tromper, ne peut toujours pas changer.

你的,始终无法改变。

评价该例句:好评差评指正

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.

自然从不会我们,我们的永远是我们自己。

评价该例句:好评差评指正

Gardez-vous de croire qu’on veuille vous duper.

不要认为别人会你。

评价该例句:好评差评指正

La vie te ment probablement, mais tu n'a pas droit de lui mentir.

生活也许了你,但你绝对不能生活。

评价该例句:好评差评指正

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,不要你自己。

评价该例句:好评差评指正

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

运动员使用兴奋剂是一种行为。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.

审问的结论是,提交人是通过手段获准进入加拿大的。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments de malhonnêteté ou de tromperie étaient également toujours présents.

不诚实或这些要件也始终存在。

评价该例句:好评差评指正

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果不尊重这些规则,个人就转变到集体的面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jacques, jacquet, jacquier, Jacquinot, jacquot, jactance, jactation, jacter, jaculatoire, jacupirangite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有的欺骗,所有的压力。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你的是昨日之我, 今日的我愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.

我听到了表达出来的恐惧和焦虑。我同样也听到许多谎言和欺骗

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕的生物的笑脸欺骗

评价该例句:好评差评指正
莫扎特》音乐剧

Mais c'est à toi-même que tu mens.

至还要欺骗

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

" Non" , répond-il. Les sens nous trompent.

“不行”,他回答道。感官会欺骗我们。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Et le deuxième ? - J'ai dû re-ken ma daronne.

那第二个呢? - 我不得不再次欺骗我妈妈。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

Mais Cornudet s'aperçut que le ménage Loiseau s'entendait pour tricher.

不过戈尔弩兑发现了鸟老板两口子结合着行使欺骗

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Google, avec son navigateur Chrome, est d'ailleurs en procès pour tromperie à ce sujet.

谷歌及其 Chrome 浏览器也因在这一问题上的欺骗行为而受到控诉。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est mon frère? Ton demi-frère plutôt ! T'as trompé maman ! !

那是我兄弟吗?你的同父异母的兄弟! 你欺骗了妈妈!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Relève-toi vite ! à chaque fois que ce monde te fait un croche-pate.

迅速站起来!每次这个世界欺骗你的时候。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien ici, ce sont les différences de contraste qui bernent notre cerveau.

是对比度的差异欺骗了我们的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.

la Direccte的两名检查员,正在检查是否存在欺骗现象。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.

在法律上,这些虚假的促销活动,被认为是一种欺骗性的商业行为。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Et de toi à moi, la famille ne ment pas.

从你到我,家族之间不应欺骗

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Ce qui me tue, C'est ton cœur, Quand ses battements me leurrent.

毁灭我的,是你的心,将它的跳动将我欺骗

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je serai dépouillé, trahi, tué, dévoré par ma fille.

我就得给女儿抢光,欺骗,杀死,吞掉的了。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Thor comprend que la ruse est un bon moyen d'arriver à ses fins.

托尔明白欺骗是达到他目的的好方法。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle aurait trompé son père, elle ?

她能欺骗他的父亲,她?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il ne sera plus le seul à qui tu auras menti.

他将不会是唯一一个被你欺骗的人。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jagowérite, jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接