有奖纠错
| 划词

Peut-être sont-ils maintenant installés dans d'autres pays.

他们充分理由可以在其他国家定居。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une justification suffisante à la création d'une structure distincte au sein du Secrétariat?

充分理由在秘书处内另外建立一个机构吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce délai pourra être prorogé sur « demande dûment motivée ».

对于“充分理由的请求”,过渡期长。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations sont opportunes et bien fondées.

这些建是及时的,并且充分理由

评价该例句:好评差评指正

Cela porte à croire que le prochain Parlement adoptera cette initiative.

不过,们可以充分理由相信下届会将会更成功地解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages d'une plus grande coopération sont écrasants.

加强合作极其充分理由

评价该例句:好评差评指正

Cette différence de traitement s'explique par des raisons très simples et concrètes.

政府给上述两不同的待遇,实在充分和实际的理由

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes.

我们充分理由感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

充分理由该对所有交易提出置疑。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban, il y a d'amples raisons d'être optimiste.

在黎巴嫩,充分理由感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, il y a lieu aujourd'hui de faire preuve d'un optimisme prudent.

结果,今天充分理由保持谨慎的乐观。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, beaucoup d'arguments plaident en faveur de nouveaux efforts sur cette question essentielle.

因此,我们充分理由集中在这个核心问题上作出新的尝试。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres et la direction peuvent se féliciter des résultats de leurs efforts conjoints.

成员国和工发组织管理部门充分理由为自己共同的努力而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, une intervention des pouvoirs publics apparaît particulièrement justifiée.

在这种情况下,特别充分理由需要政府进行干预。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.

召开这个会充分理由的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.

的确,充分理由庆祝过去20年中取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.

你们充分理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La convocation de cette séance est pleinement justifiée.

举行这个会充分理由的。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, nous avons tous donné la priorité à l'Afghanistan, et ce à juste titre.

去年,我们理由充分地集中注意阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre doit être formulé par écrit et justifié.

命令必须书面下达,并充分理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.

其实,很多充分理由可以说服你长大了再使用脸书。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.

必须说,祖先充分理由不吃它。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Et pour cause, les Arabes veillent au grain. - C'est ça !

阿拉伯人密切关注事态发展是充分理由。 - 就是这样!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.

他们没有思考样子,那是充分理由

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Et pour cause, c'est ici qu'on trouve la source d'une célèbre eau pétillante minérale.

充分理由们在这里找到了著名矿物苏打水来源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以充分理由去快速改掉这个错误。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et ils ont de bonnes raisons de le penser.

而且他们充分理由这样认为。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.

因此,这条假新闻确实充分理由“野蛮生长”。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞

Il y a de bonnes raisons de croire en l'avenir.

充分理由相信未来是光明

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que la bonne raison, je l’ai, mais qu’elle est difficile à donner.

意思是,一个很充分理由,但却不好明说。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Cette fois tu as une bonne raison de courir. Fonce ! ordonna-t-elle en agitant la main.

“现在你充分理由啦,快跑起来!冲啊!”凯拉手一挥,向小男孩发出了号令。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et pour cause: cela fait 10 ans que sa fille Léopoldine s'est noyée.

这是充分理由:他女儿莱奥波尔蒂娜在10年前溺水身亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour cause, le royaume du Mali est apparu un peu subitement dans le monde médiéval musulman !

而且充分理由,马里王国在中世纪穆斯林世界中出现得有点突然!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour cause, elle n'aurait probablement jamais pu remplacer son père si les cadres de l'armée l'avaient su.

而且这样做充分理由,因为如果军队首领知道了她是女孩,她可能永远无法替父从军。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pour se décider à ce que j’ai fait, il faut de puissants motifs ; et vous devriez le comprendre.

所以决定这一行动,自然充分理由。您应该明白这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'expression " protection contre les rayons solaires" n'est jamais employée, et pour cause.

- 从未使用过“防止阳光照射”表达方式,这是充分理由

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Et pour cause, le déplacement est controversé.

充分理由,此举是争议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour qu'il accepte, il faut une bonne raison.

让他接受,必须充分理由

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ont-ils des bonnes raisons de le faire?

他们充分理由这样做吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les marins sont en permanence sur le qui-vive, et pour cause.

水手们时刻保持警惕,这是充分理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接