Laissez-moi-même dans le quai se sont dépeuplées.
留下自己站在空无一人的月台。
Éloignez-vous de la bordure du quai.
请您远离月台边缘。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Correspondance pour Paris, quai numéro deux.
去巴黎的联运在2号月台。
Allé à la plate-forme devrait être à travers le chemin de fer doit sauter à nouveau pour la montée.
边月台的栅栏外有几卖东西的等着顾客。
L'ONU devrait s'associer dès que possible aux efforts déployés par les pays pour construire de tels quais.
联合国应该助国的努力,尽快建立这样的“月台”。
Un système de filtrage des passagers embarquant ou débarquant à partir des plates-formes aéroportuaires et ferroviaires a été institué.
目前已经建立一检查制度,在机场和火月台检查上下飞机和火的旅客。
Il a été comparé à juste titre à un train en marche qu'il n'est pas possible de prendre que si l'on se trouve sur le bon quai.
有人正确地把全球化比作一移动的火,只能够在一适当的月台安全登。
Ils ont repris à leur compte la métaphore du Secrétaire général selon laquelle il faut surélever le quai de la gare si l'on veut que les pays plus faibles puissent monter à bord du train de la mondialisation.
发言者都讨论了秘书长所述必须提高月台以使较弱的国家赶得上全球火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
120, quai de la Gare, s'il vous plaît !
车站月台,120号,谢谢!
Le quai de la gare d'Artford se souvient encore de ses 18 ans.
- Artford车站月台至今还记得18生日。
Passepartout descendit le premier du wagon, et fut suivi de Mr. Fogg, qui aida sa jeune compagne à mettre pied sur le quai.
路路通抢先车,接着是福克先生挽着他那年轻旅月台。
Quand on voit ce quai de la gare centrale de Kiev, on comprend que le pays connaît un véritable exode.
当我们看到基辅中央车站这个月台时,我们明白这个国家正在经历真正外流。
Loin du quai, sans aucune chance d'attraper un train aujourd'hui, des enfants, des orphelins sous la responsabilité de cette femme.
- 远离月台,今天没有任何机会赶上火车,孩子,孤儿在这个女人责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释