Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以知识产权知识要。
Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?
想掌握世界性第二高语言吗?
Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.
否则,到2010年将无法获得这些药物。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正教在哈尔滨得到。
Les différents médias, même dans les régions reculées, sont des outils permettant d'atteindre le public.
各种媒体存在,活动包括边远地区活动提供了手段。
L'instruction a gagné toute la population.
教育已到所有居民。
La connaissance de la contraception est quasi-universelle au Togo.
避孕知识几乎已在多哥。
L'accès universel à l'électricité a été quasiment atteint.
现已接近实现用电目标。
L'Azerbaïdjan possède aussi un vaste réseau de services de planification familiale.
计划生育服务也非常。
Les soins pré et post natals sont peu développés.
产前和产后护理还未。
Toutefois, la quasi-universalité n'est pas l'universalité.
而,接近并非就是。
L'enseignement préscolaire n'est cependant pas généralisé à travers tout le pays.
学前教育并未到整个国家。
L'enregistrement des naissances devrait être gratuit et accessible à tous.
出生登记应是免费和。
Ce pays est en effet très proche d'assurer un enseignement primaire universel.
该国已十分接近初等教育。
Aujourd'hui, le pays œuvre pour l'universalisation de l'enseignement supérieur.
如今国家正在努力高等教育。
Le Programme a jusqu'ici conservé son caractère universel.
时至今日,这个方案不断。
Les biens associés à la consommation intérieure sont plus communs que les actifs publics.
家庭用资产比公共资产更。
Nombre de pays sont près d'offrir l'éducation primaire à tous.
许多国家接近实现初等教育。
La campagne universelle de consommation de sel iodé est en cours.
全国食盐碘化运动正在展开。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行教育倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et après tout la vulgarisation en méthodologie ça fait aussi partie de la vulgarisation historique.
毕竟,方法论也是史一部分。
Et voilà comment on a démocratisé la lumière.
这才使照明变。
Cette aide unique va se mettre en place progressivement.
政府会逐这唯一补助。
A la Renaissance, l’utilisation de la peinture à l’huile se répand progressivement.
在文艺复兴时期,油画逐渐。
Mais à partir de quand la télévision devient populaire ?
但电视是什么时候开始呢?
Les Lumières popularisent cette universalité du français à travers l'Europe.
启蒙运使法语整个欧洲。
Werner va donc faire de la vulgarisation à l'ancienne, pour séduire le grand public !
维尔纳因此会做,来吸引大众!
Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.
我向政府请求致力于这一行化。
La diffusion de l’air conditionné a gommé une partie de ces variations saisonnières.
空调抵消了这些季节变化带来影响。
Mais depuis quand cette céréale s’est-elle imposée sur le continent américain ?
但玉米究竟从何时开始在美洲大陆呢?
Ensuite, le train se répand partout.
随后,火车开始。
Alors que la production de vin, maintenant, ça se répand et tout.
而葡萄酒生产,如今已在全球范围内。
La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.
运鞋对这一现象起到了推波助澜作用。
Il a été popularisé par le journaliste David Brooks.
由记者大卫·布鲁克斯(David Brooks)。
C'est le modèle qui a permis de démocratiser l’automobile dans l’Hexagone après la 2nde guerre mondiale.
这个款式使得二战后汽车得以在法国。
Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.
与篮球一起,其他运也为运鞋大规模做出了贡献。
Et on a dépassé les 110 % de diffusion de cartes SIM par rapport à la population.
与人口相比,SIM卡率已经到达了110%。
Internet a commencé à se développer et les premiers ordinateurs personnels sont arrivés sur le marché.
互联网开始,个人电脑进入市场。
Pensez-vous que la généralisation de ces moyens de communication soit dangereuse pour notre vie privée ?
你认为这些交流手段会危我们私人生活吗?
Il est indispensable que les vidéastes en vulgarisation vous présentent leurs sources en description de la vidéo.
视频必须在视频描述中展示其来源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释