Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我相信所有人,男女,都梦想能在空中行走。
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里好坏全是严肃的。
Au grand jamais je ne ferai cela.
我如何干这事。
Pour rien au monde je ne consentirais à cela.
如何我会事。
Pas à vous faire rire, en tout cas.
如何要让你发笑。
Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
他如何也会屈服。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
卡车还是轿车都要用汽油。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我如何一定要达到目的。
De les venger ou de les suivre!
是复仇或是继承他的功业!
Il ne céderait pas sa place pour un empire.
他如何也让出位置。
Quoi qu’il en soit, j’irai en France seul.
什么情况,我一个人去法国。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他做什么都慢腾腾的。
Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.
这笔钱怎样挪作他用。
Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.
= 如何他也回家。
Quoi qu’il pense, je serai toujours à tes côtés.
他怎么想,我都支持他!
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.
过去发生啥,最好旳永远尚未到来。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
你的决定如何,我都会尊重。
Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.
求神祝福他在何处都为神发光。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我如何要抢救受伤的阶级兄弟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes vraiment équipés comme n’importe quel musée international quel que soit le continent.
我们配备了什么国际博物馆哪个大洲。
Moi, ça m'est égal. je dors n'importe où, n'importe quand et n'importe comment.
这对我来说所谓。在哪,什么时候,怎样,我都能睡着。
Quoi qu'il en soit et peu importe votre job, et bah bon courage !
如何,你的工作是什么,祝你好运!
À tort ou à raison, Marius avait eu peur.
确与否,马吕斯害怕了。
Oui, pour le meilleur et pour le pire.
是的,境遇好坏。
Et tu manques ces dîner sous aucun prétexte !
如何都不能错过!
En tout cas, pas tout de suite.
如何,不是现在。
Il n’y arrive pas, quel que soit son courage !
他做不到,他多么有勇气。
Il ne s'agit pas tout de même de jouer n'importe comment.
如何玩都不一样。
Que ce soit au travail, mais aussi à la maison.
在上班,还是在家里。
Donc, n'importe qui peut le faire !
因此,谁都能做!
Elle est pas dure de toute manière.
如何,它不会太难。
Produit net, bon an, mal an, sept cents francs.
旺年淡年,净得七百法郎。
Les paysans autant que les soldats ou même les princes.
是农民、士兵还是王子。
Mais je ne sais pas, moi! N’importe quoi!
我也不知道!什么都行!
De toute façon, je ne l'aurais pas repris!
如何,我不会收回他!
En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.
如何,我们在法国使用摄氏度。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
如何这是我们的文化我们的传统。
En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.
如何,戴一副眼镜就足以改头换面了。
Quoi qu’il en soit, les faits restent les mêmes.
如何,事实还是相同的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释