Les éléments de propulsion et de commande en place.
要素的和控制的地。
Les autorités du pays devaient assumer la responsabilité des progrès éventuels.
国家当局必须承担向前的责任。
Nous espérons que la Conférence avancera dans la bonne direction.
我希望我的向正确的。
Nous pensons en effet que c'est là la bonne démarche si nous voulons progresser.
我认为,这将向前的正确做法。
La création de mécanismes à deux vitesses pourrait être une solution pour sortir de l'impasse.
两种快速机制的作用可能向前的解决办法。
Israël comprend ses responsabilités alors que le processus de paix avance.
在和平程向前的时候,以色列认识到自己的责任。
S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.
在人口基金的任务面还存在几个教训和需要的行动。
Notons que l'équipe d'évaluation propose ces solutions pour illustrer des voies possibles pour l'avenir.
应当指出,评估小组提出这些选项只用来说明向前的可能办法。
Mais la coopération internationale était un processus continu dans lequel nul pays ne pouvait agir seul.
但,国际合作一个不断的过程,没有一国能够单独行。
Ces bouleversements tiennent en partie à la complexité du processus de mondialisation en cours.
这部分原于正在的全球化程引起的复杂性。
Une approche modulaire est adoptée tout au long du projet.
在整个项目执行期间,都将采用一种分单元逐步的办法。
Les mesures favorables au marché, à la privatisation, à la déréglementation peuvent accroître l'efficacité.
向市场化、私有化和解除管制的措施可以提高效率。
Faisons tout notre possible pour promouvoir la culture de la solidarité.
让我尽力团结的文化。
Mettre un terme à l'impunité est un aspect fondamental du renforcement de l'état de droit.
终止有罪不罚法治的基本面。
Nous devons également promouvoir une transition pacifique au Kosovo.
我还必须科索沃的和平过渡。
Donc, je tiens à vous féliciter encore une fois.
这你主席先生及其他五位主席今年开始的振兴裁谈会过程中的新阶段,我谨再次赞扬你的努力。
Le nombre de ces cellules diminuera à mesure de l'avancement du programme de rénovation.
随着改革案的,此类囚室的数目将减少。
Sur la base de ces résultats, on a pu procéder à l'achat du logiciel.
这些成果有助于软件的购置活动。
Un taux d'enrichissement d'environ 93 % est courant pour les armes et pour la propulsion navale.
用于武器和舰船的丰度通常约为93%。
Le Royaume-Uni est résolu à contribuer à la poursuite du processus de paix au Moyen-Orient.
联合王国决心致力于中东的和平程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, un champ magnétique puissant se trouve en permanence devant le vaisseau.
另外,三体飞船推进的动力是正反物质的湮灭。
L'autre grand élément que nous voulons aussi faire avancer, c'est d'améliorer notre stockage.
我们还想推进的另个主要因素是改善我们的储存。
Rien de tel qu'un petit coup de pression pour faire avancer un dossier !
没有什么比推进进展的压力更重的了!
Ça devient le symbole de la multiplication des collections, du manège de la mode qui tourne à plein régime.
这成为了系列的和,时尚产业的不断推进的象征。
Mais c'est pas fini, Dawkins pousse encore le bouchon plus loin.
这还没完,道金斯继续往前推进他的思考。
À chaque mètre de glace forêt, la carotte remonte le temps.
每推进米的森林冰层,冰芯就把我们带回过去的时间。
J'utilise littéralement ce boost de fin d'année pour avancer vers mes projets et vers mes objectifs.
我会利用好末来推进我的项目和目标。
La ville est toujours sous la menace d'une nouvelle avancée de la Séléka.
该市仍然受到新的Seleka推进的威胁。
Et l'une des principales causes qui sont avancées, c'est le climat qui change.
正在推进的主要原因之是气候变化。
C'est un témoin-clé qui va permettre à l'enquête d'avancer?
这是使调查向前推进的关键证人吗?
Le Nautilus, sous la poussée de son hélice, maîtrisée par l’inclinaison de ses plans, demeurait immobile.
诺第留斯号在它的推进机的力量下,受它纵斜机板斜度的管制,停住不动。
Leur très bonne mémoire permet notamment de faire avancer la science sur la maladie d'Alzheimer.
它们有着非常好的记忆力,推进阿兹海默症新药的研发。
A La Plagne, les investissements ont enregistré une valorisation très importante au fil des années.
在拉普拉涅,注册的投资随着时间的推进都得到了大幅升值。
Voici comment l'armée ukrainienne dit avancer mètre par mètre en direction de Bakhmout.
- 这就是乌克兰军队所说的它正在向巴赫穆特方向逐米推进的方式。
C'est une période idéale pour se fixer de nouveaux objectifs et pour avancer vers de nouveaux projets.
这是设定新目标和推进新项目的理想时机。
Par ailleurs, il leur était possible de s'échapper sans peine grâce aux propulseurs dont leurs combinaisons spatiales étaient pourvues.
完全可以凭借太空服上的推进器逃脱。
Il faut aller sur cette modernisation du bâti.
- 我们必须继续推进大楼的现代化建设。
L'autre géant américain Amazon avance, également, ses pions.
另家美国巨头亚马逊也在推进它的棋子。
Il appuie sur le bouton qui commande le propulseur nucléaire.
他按下控制核推进器的按钮。
L'optimiste est heureux et avance plus facilement dans ses projets comme il est confiant que tout se passera bien.
乐观者很高兴,并且更容易地推进他的项目,因为他相信切都会顺利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释