有奖纠错
| 划词

Le tribunal a également rejeté les arguments fondés sur les conditions dactylographiées et manuscrites du contrat.

法院还以合同的印刷体和手写体条款依据提的理由。

评价该例句:好评差评指正

D'après le traducteur de la police, cette première déclaration, qui devait exposer les motifs de la requête, devait tenir en une seule page manuscrite.

据警察的翻译说,这种陈述必须限手写体一页,概述他申请庇护的理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Christina écrit en script. « C'est plus facile d'apprendre à lire et à écrire dans les mêmes caractères » , disent les spécialistes allemands.

克里斯蒂娜用。“学习用相同的字符读更容易,”德国专家说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接