La Russie est prête à procéder à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques défensifs.
俄罗斯准备进一步削减其战略防御武器。
Le Groupe de Rio souhaite exprimer sa profonde inquiétude face à la menace que constitue pour l'humanité l'existence d'armes nucléaires et de doctrines de défense stratégique prévoyant l'accumulation, la mise au point et l'emploi de ces armes.
里约集团愿表示,它深感关切的是,核武器的存在和那些设想积累、发展和这些武器的战略防御理论给人类构成威胁。
En ce qui concerne les moyens de défense stratégique et le Traité ABM, nous sommes convenus, eu égard à l'évolution des circonstances en matière de sécurité mondiale, de poursuivre nos consultations dans le cadre large de nos relations stratégiques nouvelles.
关于战略防御和《反弹道导弹条约》,我们商定,鉴于全球安全环境的变化,两国将在新的战略关系的大框架内继续磋商。
M. Coutts (Chili) (parle en espagnol) : Le Traité concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiques est reconnu comme étant la pierre angulaire du maintien de la stabilité stratégique et comme une base pour de futures réductions des armes stratégiques offensives.
库兹先生(智利)(以西班牙语发言):人们承认,《限制反弹道导弹系统条约》是维护战略稳定的基石,也是今后削减战略防御武器的基础。
Ainsi, la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires tout comme l'existence de doctrines stratégiques de défense fondées sur la détention et l'emploi de ces armes, constituent, selon nous, une menace à la paix et à la sécurité internationales.
在这一方面,我们认,研制新型核武器,以及在拥有和
此类武器基础上形成的战略防御学说,构成了
国际和平与安全的威胁。
Le Gouvernement guamien recevra, sur une période de cinq ans, une subvention de 5 millions de dollars du Ministère de la santé et des services sociaux des États-Unis en vue de la mise en œuvre d'un cadre stratégique de prévention des toxicomanies.
关岛政府将在五年期间内将收到美国卫生与公共服务部500万美元的补助金,于执行防止药物滥
战略防御框架。
Si on considère les arsenaux de missiles nucléaires de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique, les systèmes de défense stratégique, notamment ceux qui sont basés dans l'espace, ne joueront, à court terme, aucun rôle décisif dans le maintien de la stabilité.
鉴于俄罗斯和美利坚合众国现有的核导弹武库,战略防御系统包括空间防御系统在短期内不会维持稳定产生决定性的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。