有奖纠错
| 划词

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的文字。

评价该例句:好评差评指正

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费气。这是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont autant de balles perdues.

〈转义〉〈口语〉这些通通都是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.

这会导徒劳无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。

评价该例句:好评差评指正

De plus, toutes les procédures entamées par l'auteur depuis huit ans se sont révélées vaines.

此外,提交人在过去8年中提起的每诉讼程序都是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Il serait vain et futile de vouloir déterminer lequel est le plus important.

决定三大支柱哪个为重要的尝试是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous promettons que leurs efforts et leur sacrifice n'auront pas été en vain.

我们保证,他们的努和牺牲将不会徒劳无益

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens et les Palestiniens continuent à pâtir des violences aussi futiles que tragiques.

以色列人和巴勒斯坦人继续由于既非常悲惨又徒劳无益的暴受苦难。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努依然徒劳无益

评价该例句:好评差评指正

Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.

否则整个工作将会徒劳无益,甚至会适得其反。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces efforts, cependant, seront vains sans une action internationale efficace.

但是如果没有有效的国际行动,所有这些努都将是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie nie que le recours en amparo soit inutile.

缔约国否认提出要求保护宪法权利上诉是徒劳无益之举。

评价该例句:好评差评指正

Si ce n'est pas le cas, l'action collective menée en Afghanistan pourrait se révéler vaine.

我们认为,没有这种办法,在阿富汗的集体行动可能是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc veiller à ne pas nous épuiser mutuellement en récriminations stériles.

因此,我们必须注意,不能让徒劳无益的互相责备将我们消耗殆尽。

评价该例句:好评差评指正

Il est vain de poursuivre indéfiniment des modèles hors d'atteinte.

无休止地追求不可能实现的模式,是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, les efforts du Bureau de la coordination des affaires humanitaires resteront vains.

只要做不到这点,人道主义事务协调厅的努将是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures unilatérales et isolées seraient vaines.

单方面的和孤立的措施将是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, aucun effort sérieux ne semble avoir été fait pour revitaliser la Feuille de route.

遗憾的是,为了让《路线图》重新走上正轨所作的认真努显然徒劳无益

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éviter de continuer sur cette voie.

我们必须避免徒劳无益的努

评价该例句:好评差评指正

Épargnons à cette instance les débats stériles qui l'ont freiné dans son évolution.

我们必须帮助第委员会避免阻碍进展、徒劳无益的辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接