有奖纠错
| 划词

Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.

期待合作性。

评价该例句:好评差评指正

C’est tout à fait possible si vous voulez raconter cette histoire-là !

这是,如果别人说故事!

评价该例句:好评差评指正

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是,不过我不敢肯定。

评价该例句:好评差评指正

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅女继承人也表现出疾病迹象。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt, ces armes pourraient bien échapper au contrôle de l'État.

很快,这些武器不受任何国家控制。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源是非法

评价该例句:好评差评指正

La sûreté pourrait parfaitement grever d'autres biens existants de l'acheteur.

附设担资产是买受人其他既有资产。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut très bien qu'elle dépose d'autres requêtes de ce type.

提出其他类似请求。

评价该例句:好评差评指正

A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en œuvre différemment.

回顾过去,应该以不同方式执行一些措施。

评价该例句:好评差评指正

Les tendances économiques actuelles risquent de compromettre la plupart des acquis.

当前经济趋势破坏已取得大部分成绩。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果除贷款偿还,就不应当提供这些贷款。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement.

然而,这一工艺需要大量水,用于进行冷却。

评价该例句:好评差评指正

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵资金,因此,结果是严重供不应求。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent également être infectés par la population locale.

他们还受当地人口传染。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle risquait de déboucher sur une crise humanitaire de grande ampleur.

目前状况导致严重人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于,因而,有偏于谨慎错误。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果除贷款偿还,就不应当提供这些贷款。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui survivent risquent de rester rachitiques à vie.

即使生存下来,也在其后生命中发育不良。

评价该例句:好评差评指正

En dernière analyse, elle pourrait même accroître le nombre des civils laissés sans secours.

最终,这使更多平民得不到援助机构援助。

评价该例句:好评差评指正

Ce manque de coordination risque notamment d'entraîner des doubles emplois de systèmes potentiellement coûteux.

除其他外,这也许会造成系统重复,这有费钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.

可能在某些重要细节上画错了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je connais quelqu'un, dit le petit prince, qui serait mauvais explorateur.

认识一个人,他要搞探察的话,就可能个不好探察员。”小王子说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Culture romane ? Tu vois y'a pleins de choix possibles.

罗马式文化?你看,有多种可能含义。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Et le fait de ne s'adresser qu'aux victimes est une excellente possibilité !

直接与受害者交谈可能性!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense qu'Internet, ça peut être dangereux.

认为互联网可能危险

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je sais très bien que je vais en dernière chance.

可能要去最后机会赛。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Vous être au futur, et cela traduit une chose qui va très certainement se produire.

您用时态,这反映了可能发生事情。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce sont des idées reçues souvent qui peuvent être fausses.

这些经常被接受想法可能错误

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Votre navigateur, ou plutôt son empreinte, a de très grandes chances d'être unique.

浏览器,或者更确切地说,它指纹,可能唯一

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.

这个人可能自由党密探。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le président put se croire choisi pour gendre par l’artificieux bonhomme.

所长听了可能当做那奸刁老头儿已经选定他做女婿。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le ver marin pâtissait probablement de sa forme peu ragoûtante.

海生蠕虫可能因为它丑陋形态而受苦。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Eh bien, cela se franchit, Axel ! »

“喂,这可能距离。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et à vrai dire, c'est plutôt probable.

说实话,这可能

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.

因此难看出可能谎言。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est très probable que je répète exactement les mêmes mots dans les différentes vidéos.

可能在不同视频中重复完全相同词。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et maintenant, pour réagir contre l’inflammation qui surviendrait, les colons possédaient-ils un agent efficace ?

发炎可能发生,居民们有没有防止发炎灵药呢?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais était-il écrit que Jacques Paganel ne mourrait pas garçon ? Probablement.

,巴加内尔不能一辈子做光棍呀,这否也早就注定了呢?也可能早就注定了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sans doute parce que c'est toi, répondit Ron qui riait toujours. Le célèbre Harry Potter.

可能因为缘故,不吗?”罗恩耸耸肩膀,还咯咯地笑着,“著名哈利·波特啊什么

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les provençaux sont des gens sympathiques, sans doute parce qu’ils vivent au soleil presque toute l’année.

普罗旺斯人热情可能因为他们几乎全年都生活在阳光下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接