11 La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.
11 世界在神面败坏,地上满强暴。
Le rapport évoque notamment l'ampleur considérable des violations commises contre les femmes pendant les conflits armés.
报告特别描述在武装冲突期间对妇女的大规模强暴现象。
Plus jamais le viol utilisé comme arme de guerre ne doit rester impuni.
强暴再也不能作为一种武器而不受惩罚。
Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie définit le viol comme crime contre l'humanité.
斯拉夫问题国际法庭确认强暴是一种危害人类罪,《国际刑事法院规约》也把对妇女的身体虐待作为一种危害人类罪。
Le nombre des actes de violence jamais signalé aux autorités semble élevé.
据信从未向当报告的强暴案例数目极多。
Les deux hommes auraient fini par renoncer à leur projet de viol et seraient repartis.
这两个武装人员最后放弃强暴这些儿童的企图,走掉。
Les petites filles, en particulier, sont exposées aux viols et aux sévices sexuels.
女童兵尤其受到强暴和性虐待。
Les filles sont violées et vendues comme concubines.
女童受到强暴,人为妾。
Beaucoup de femmes ont été violées avant d'être tuées.
许多妇女在杀害遭受强暴。
Elle a été violée les mains liées et son viol était accompagné de menaces de mort.
强暴时,女孩两手捆且受到死亡威胁。
La perte violente et brutale de son domicile revêt, pour les Palestiniens, une dimension collective22.
突然人以强暴的手段剥夺自己的家园对巴勒斯坦人产生整体的影响。
De plus, une plainte pénale pour violences illicites pourrait être adressée à la police.
另外,也可以就非法强暴向警方提出刑事控告。
Ces déplacés ont fait état de meurtres, de viols et d'enlèvements systématiques dans leurs villages.
这些新来的人报告说他们村庄里发生滥杀无辜、强暴和绑架事件。
11La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
11义人的口是生命的泉源。强暴蒙蔽恶人的口。
Ce conseil doit avoir un rôle consultatif pour les questions de violence à l'égard des femmes.
该委员会要在同对妇女的强暴有关的问题上发挥咨询作用。
Des viols entre détenus ont été signalés.
同室囚犯之间的强暴也有发生。
Il est particulièrement important d'aborder avec les jeunes les questions concernant la violence à l'égard des femmes.
使青年解关于对妇女的强暴问题尤为重要。
Des dizaines de milliers de filles font l'objet de viols, de violences, d'exploitation sexuelle et de harcèlement.
数万名女童遭到强暴、暴力侵害、性剥削和性骚扰。
D'après l'UNICEF, dans le nord du pays, 15 % des femmes et des filles ont subi un viol.
据儿童基金会的资料,该国北部地区15%的妇女和女孩曾遭到强暴。
Des centaines d'autres, notamment des enfants et des jeunes filles, ont été enlevés, violés ou délibérément amputés.
包括儿童和女青年在内的其他几百人也劫持,或强暴、或故意截去肢体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait été chloroformé, violé, puis chloroformé.
氯仿麻醉、强暴,随后又氯仿麻醉。
Il se hâta de redescendre dans la rue avec un horrible battement de cœur, il voulait voir s’il ne trouverait pas d’autres traces de violence.
紧从树上下来,一颗心狂跳不止,想看看能否找到象,证明发生过强暴事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释