有奖纠错
| 划词

Il est à la hauteur de la situation.

他能面。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

自然灾害就够人的了.

评价该例句:好评差评指正

Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?

问题是我如何目前的困难。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

不能这项前所未有的

评价该例句:好评差评指正

La situation est difficile à gérer.

面很难

评价该例句:好评差评指正

Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.

储蓄银行每年将利息作为本金记入储户账内。

评价该例句:好评差评指正

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然着他,也许可以少供养几个士兵吧。

评价该例句:好评差评指正

Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.

我走了。我要去荷兰客人,他走。

评价该例句:好评差评指正

Avec ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.

对于那个调皮家伙, 真不知道该怎么

评价该例句:好评差评指正

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以的情况下,他表现得十分机智老练。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend ?

“可是,先生,您怎么去您当前的情况呢?”

评价该例句:好评差评指正

En ce qui nous concerne, nous sommes déterminés à relever les défis qui nous attendent.

决心前面的

评价该例句:好评差评指正

Il importe de s'attaquer vigoureusement à ce problème.

这个问题必须要认真

评价该例句:好评差评指正

La prévention est l'élément fondamental de la réponse mondiale au sida.

预防是全球的主要方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être prêts à réagir à ces changements.

必须有能力这些变化。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons bloc et nous relevons les défis ensemble.

并肩携手,共同

评价该例句:好评差评指正

Sinon, nous ne serons pas en mesure de relever les défis.

不然,我将无法

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif ne peut être réalisé par un pays isolément.

这是各国单独无法

评价该例句:好评差评指正

Ces défis doivent être relevés sans plus tarder.

必须极为紧迫地这些

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre un crédit supplémentaire à cet effet.

这笔经费必须通过大会追加批款

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Non, tu dois te débrouiller sans moi.

不 你得自己了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est ainsi que l’affaire doit se passer.

事情是当这样的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Si vous arrivez à vous en sortir avec tout ça.

如果你们能够这一切。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais ça va, ça va, je peux me débrouiller.

但还行吧,我能去。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Qui va garder le petit ? Comment est-ce qu'ils vont se débrouiller ?

谁照顾孩子?他们怎么

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Eh bien, va donc t'occuper de tes ennuis !

“那就去吧!”

评价该例句:好评差评指正
圣域传——《圣斗士》电影版精选

Je peux me débrouiller tout seul!

我自己得来!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Sauf qu’à un moment donné, je ne gérais plus.

只是在某个时刻,我

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Se laver, se demander, se dire, se débrouiller.

洗脸,询问,自言自语,设法

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Et avec celui-là alors? Faut s'en fuir ou quoi?

怎么这种?是逃还是怎么的?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien répondait à tous d’un air sombre qui tenait à distance.

于连沉着脸,不冷不热地一一去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’expédient eût été puéril. Il n’y songeait certainement pas.

这种的方法是幼稚的。他肯定不想这么干。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le fait de gérer l'aspect multilingue les enseignants y sont préparés.

教师们已经在多语言方面做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vais me débrouiller, je vais le faire moi-même.

我自己能的,我自己来做。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pourriez-vous vous en sortir si vous êtes tout seul ?

如果你是自己一个人,你能吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mes amis, la providence en est aux expédients.

我的朋友们,老天爷已经穷于了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai suffisamment d'ennuis comme ça en ce moment.

“眼前我要的事情够多的了。”

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Maintenant, si orage très important, on ne tient pas.

现在,如果有大暴雨,我们就不了了。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Mais tous ont appris à vivre seuls, à se débrouiller, du matin au soir.

而是都学会了独自生活,学会了从早到晚的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Votre argent de poche n'arrive pas à suivre vos dépenses ?

零花钱不够你的开销吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接