Il a eu la bonne fortune de vous rencontrer.
他幸而遇上了您。
Heureusement, cette conception erronée a évolué considérablement, les pays en développement percevant actuellement la CNUDCI comme une source utile d'inspiration et d'assistance dans la lutte qu'ils mènent pour participer pleinement à l'économie mondiale.
幸而这种错误观念有了极大的转变,如今发展中国家将贸易法委员会视为在其充分参与全球经济的斗争中给予鼓励和援助的一个重要机构。
En outre, je dois dire en toute sincérité que nous sommes préoccupés du peu d'intérêt dont ont fait preuve certaines délégations l'an dernier - heureusement minoritaires - en vue de réaliser des progrès concrets au sein du Groupe de travail I.
此外,我必须非常坦率地说,我们对一些代表团——幸而只是少数——去年对在第一工作组取得具体进展缺乏兴趣感到关切。
En dépit de la loi instaurant l'égalité entre les femmes et les hommes, il n'y a pas eu en Angola de progrès notable dans ce domaine, en partie à cause du conflit que connaît le pays depuis 40 ans et qui, heureusement, touche à sa fin.
尽管安哥拉制定了男女平等的法律,但在这方并没有取得明显的进步,其中部分原因是国家40年
遭受着冲突的磨难,幸而这种灾难已经快要结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。