有奖纠错
| 划词

Nous croyons toujours avoir le temps, mais ce n’est pas vrai.

我们总是有时间,但事实如此

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais assurer à nos amis du monde entier que ce n'est pas le cas.

我要向全世界我们的朋友们保证,事实如此

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des terres est mise en avant, mais pas la pauvreté.

土地退化受到强调,但贫如此

评价该例句:好评差评指正

En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.

事实上,随着资本流向的扭转,可能如此

评价该例句:好评差评指正

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使消费者相信如此

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, tel n'est pas le cas, et le rapport n'a pas cherché à le cacher.

遗憾的是,事实如此,而报告基本上是完全透明的。

评价该例句:好评差评指正

Hier, malheureusement, cela n'a pas été le cas.

遗憾的是,昨天的如此

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, tel ne semble pas être le cas pour un grand nombre d'autres pays.

令人遗憾的是,对于大多数其他国家来说,似乎如此

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce n'est pas le cas pour les processus officiels.

但是,在正式进程中,如此

评价该例句:好评差评指正

Grâce au TNP, ce n'est heureusement pas le cas.

然而,因为有了不扩散条约,如此

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

但当今的确实如此

评价该例句:好评差评指正

Les 12 derniers mois ont vu se renforcer considérablement l'idée qu'il n'en est rien.

过去一年,在推动人们认识到如此方面出现了较大进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est malheureusement toujours pas le cas.

不幸的是,仍然如此

评价该例句:好评差评指正

Cette observation ne s'applique pas au groupe d'âge de 60- 69 ans.

但是60至69岁年龄段的人的如此

评价该例句:好评差评指正

Or, c'est un tout autre message qui est envoyé.

但是,目前发出的信息却如此

评价该例句:好评差评指正

Il est donc inquiétant de noter que ce n'est pas le cas pour l'instant.

然而令人不安的是,迄今为止如此

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却如此

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI lui-même reconnaît que c'est là un problème de perception plutôt qu'un problème réel.

事实上,正如监督厅承认的,这是表面现象问题,实际如此

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux malheureusement pas en dire autant de la Conférence du désarmement.

但是,令人感到遗憾的是,裁军谈判会议本身的如此

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire que cela n'a pas été le cas récemment.

我认为,最近的如此

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ce n'est pas ça, c'est que ça me touche énormément.

,这让我深受感动。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du temps de Karl, c'était pas comme ça.

在卡尔的时代,事实

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ça n'a pas été le cas.

但情况

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ne sais pas pour vous, mais pour moi, ce n’était pas le cas.

我不知道你们,但对我来说,情况

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En réalité, pas vraiment, parce que ce n'est pas si rentable.

但事实上,,高定的利不高。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu penses que cette expérience est universelle, mais elle ne l'est pas.

你认为这个是普遍的,但事实

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui n'est pas le cas ici.

而布列塔尼地区的情况

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En fait, ce n'est pas le cas.

实际上,情况

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais non, elle bout beaucoup plus haut, et donc, c'est un liquide.

但是事实,水的沸点要高得多,所以它是液态。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est très fashion, c'est très... C'est énormément la mode et c'est pas ça, quoi.

它很时尚,它常… … 它常时尚,但事实

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je pensais qu'il partirait en courant mais ce ne fut pas le cas.

我觉得他会跑走,但事实

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Si cela a été le cas, ça ne l'est plus aujourd'hui.

以前是这样的话,今天情况

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais il n'en est rien. Car aujourd'hui, le problème principal, c'est En Marche.

但事实。因为今天,主要的问题是共和国前进党。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ce qui n’est pas forcément le cas.

但事实

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça ne fonctionne pas vraiment comme ça.

事实

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je sais que beaucoup de gens pensent du silex, mais ce n'est pas ça.

我知道很多人都觉得需要燧石,但事实

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qui n'est pas du tout le cas de l'homme.

人类的情况

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ne dites pas cela, mon cher comte ; on me rudoie des deux côtés.

“可事实,我亲爱的伯爵,刚好相反,我是前后遭夹击。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais bien-sûr, ce n'est pas le cas !

情况当然

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelle surprise quand on découvre qu'il n'en est rien.

当人们发现事实时,该多么惊讶啊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接