Ces rapports et analyses permettent d'élaborer des solutions mondiales à ce phénomène, selon différentes perspectives.
这些报告和分工作从不同角度,协助制定迎接这一挑战的全球应对策。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会的研究和分工作,需要提供更多的资源。
Nous recommandons qu'il fixe des directives claires pour orienter chaque analyse annuelle de ses travaux.
我们的建,制定明确的准则来指导每一年度工作分。
La CEA coordonne l'assistance technique et les travaux analytiques des banques s'occupant de commerce international.
各国银行与非洲经济委员会协调,开展了贸易部门的技术援助和分工作。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国家的分工作将更有效地主流化。
Le Groupe de travail devait passer de la phase d'analyse à une phase plus concrète.
工作组应当从分阶段转入更具实际意义的阶段。
Notre gouvernement veut donc améliorer la collecte et l'analyse des données.
因此,要改善数据收集和分工作。
Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.
应扩大国家对分工作的报道。
Cette question, qui reste ouverte, requiert un supplément de travaux analytiques.
这仍一个有待探讨的问题,值得开展进一步分工作。
La CNUCED devrait étoffer ses travaux analytiques sur les règles de l'AGCS et les réglementations intérieures.
贸发会应继续就服贸总协定规则和国内管制问题进行分工作。
L'Équipe spéciale contre les actes terroristes à l'explosif analyse les risques d'attentats terroristes à l'explosif.
打击使用爆炸物的恐怖行动的工作队负责分使用爆炸物的恐怖主义活动构成的威胁。
Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.
贸发会的分工作、专家会和技术合作方案很有价值。
Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.
瑞典保安局主要负责处理情报收集和分工作。
Un maximum de synergies devrait être recherché entre les travaux d'analyse et l'assistance technique.
应在分工作与技术援助之间寻求最大程度的协同。
Certains travaux d'analyse sont également effectués au titre d'autres sous-programmes.
其他次级方案也开展有关的分工作。
Les analyses ont été effectuées par Environment Canada.
分工作由加拿大环境部开展。
Elle dispose de 35 ordinateurs, et 10 employés travaillent au Département de l'analyse financière.
该局有35台电脑,其中十名工作人员在金融分处工作。
Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.
但,们可以成为对安理会工作进行实质性分的参照点。
Les questions soulevées portaient notamment sur les inspections, les analyses techniques et les entretiens.
大家特别提出了关于视察工作、技术分和面谈方面的问题。
Ils doivent également être concis, s'appuyer sur des données factuelles et étayer leur analyse.
还请专家在陈述时简单扼要,尊重事实,分工作言之有据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va commencer par la première étape, c'est-à-dire prendre un échantillon, et ensuite on fera les analyses au studio.
好了,现在开始第一步,也就是取样,然后在工作室进行分析。
Le travail a commencé à déchiffrer et analyser les informations copiées, a indiqué le Comité.
委员会说,工作开始破译和分析复制的息。
Alors là, le travail analytique est beaucoup d'ordre, d'analyser bien ses rêves.
所以在那里,分析工作有很多顺序,要很好地分析你的梦想。
Mais tout le travail de l'historien est ensuite d'analyser ces chiffres : évidemment, la guerre n'a pas fait 2 millions de morts.
但历史学家的工作就是分析这些数字:显然,200 万人并没有死于战争。
L'académie royale des sciences de Suède a récompensé cette année deux chercheurs dont elle estime que les travaux ont élargi le champ de l'analyse économique.
瑞典皇家科学院今年表彰了两位研究人员,认为他的工作拓宽了经济分析的范围。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释