On s'étonne de la chute d'eau de Nicaragua.
人为尼拉瓜大瀑布所震撼。
En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼拉瓜首都马那瓜遭地震破坏.
Managua est la capitale du Nicaragua.
马那瓜是尼拉瓜的首都。
En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.
哥斯达黎请求让尼拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼拉瓜必须作出的偿。
Au Nicaragua, victime de graves inondations, nous exprimons notre sympathie et notre solidarité amicale.
我也向尼拉瓜表示同情、友谊和声援,尼拉瓜遭受严重洪水灾难。
M. Solorzano (Nicaragua) dit que sa délégation souhaite se joindre aux auteurs.
Solórzano先生(尼拉瓜)说,尼拉瓜代表团希望入提案国行列。
Le représentant du Nicaragua explique sa position.
尼拉瓜代表发言解释投票。
Le Nicaragua participe activement au processus d'Ottawa.
尼拉瓜积渥太华进程。
M. Rosales Diaz (Nicaragua) dit que sa délégation fait sienne l'approche proposée par le Président.
Rosales Díaz先生(尼拉瓜)说,尼拉瓜代表团赞同主席提议的办法。
Le Nicaragua s'est par la suite joint aux auteurs.
尼拉瓜随后入成为提案国。
Le représentant du Nicaragua fait une déclaration concernant son vote.
尼拉瓜代表发言说明其投票。
Le Nicaragua s'est joint ultérieurement aux auteurs.
尼拉瓜随后入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Nicaragua.
我现在请尼拉瓜代表发言。
Le Nicaragua reconnaît qu'un très long chemin reste encore à parcourir.
尼拉瓜承认,今后道路漫长。
Ultérieurement, le Nicaragua s'est joint aux auteurs.
La stratégie de lutte contre la pauvreté au Nicaragua s'appuie sur trois piliers.
尼拉瓜的减贫战略依赖三个支柱。
Le combat du Nicaragua contre le terrorisme sera implacable.
尼拉瓜承诺绝不宽容恐怖主义。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼拉瓜在规定时限内提出诉状。
L'un des pays choisis était le Nicaragua.
尼拉瓜是被选定的国家之一。
Le Nicaragua se porte coauteur du projet de résolution.
尼拉瓜入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation est toujours aussi tendue au Nicaragua.
尼加瓜局势仍然紧张。
La mobilisation de la population du Nicaragua, contre le gouvernement.
动员尼加瓜人民反对政府。
Au Nicaragua l’appel à de nouvelles manifestations ce lundi.
在尼加瓜,周一呼吁举行威活动。
Au Nicaragua, la capitale Managua toujours théâtre de violences...
在尼加瓜,首都马那瓜仍然是暴力现场。
Le Nicaragua a vécu une nouvelle journée de violence hier, samedi.
尼加瓜昨天星六又经历了一天暴力。
Dans ce journal nous reviendrons aussi sur les violences au Nicaragua.
在这份报纸上,我们也将回到尼加瓜暴力。
Le Venezuela, le Nicaragua et la Bolivie ont proposé l'asile politique à Snowden ce week-end.
委,尼加瓜和玻利维亚在周末向斯诺登提供了政治庇护。
VM : Les bureaux de vote fermeront dans 4h au Nicaragua.
VM:尼加瓜投票站将在4小时关闭。
VM : Au Nicaragua, les électeurs sont appelés aux urnes ce dimanche.
VM:在尼加瓜,选民本周日被召集到投票站。
SB : Au Nicaragua, le Parlement a approuvé une loi sur les agents étrangers.
SB:在尼加瓜,议会批准了一项关于外国代理人法律。
Muriel Delcroix, Londres, RFI. EdP : Revirement pour le président du Nicaragua, Daniel Ortega.
穆里尔·德尔克鲁瓦,伦敦,RFI.EdP:尼加瓜总统丹尼尔·奥尔特加逆转。
Depuis six mois, des manifestations d'ampleur secouent le Nicaragua, elles ont fait 130 morts depuis le mois d'avril...
六个月来,大规模威活动震撼了尼加瓜,自4月以来,他们已经杀死了130人。
Trois pays lui ont offert l'asile : le Venezuela, le Nicaragua et la Bolivie.
三个国家向他提供了庇护:委、尼加瓜和玻利维亚。
Direction maintenant l'Amérique centrale, plus précisément le Nicaragua, où la chaîne d'informations 100 % Noticias est fermée depuis samedi.
现在让我们去中美洲,更确切地说是尼加瓜,那里100%Noticias闻频道自周六以来一直关闭。
Les paysans nous ont d ’abord pris pour des sandinistes, qui eux nous prennent souvent pour des militaires en civil.
刚开始时候,山里那些农民把我们当成了从尼加瓜来“桑地诺民族解放阵线”人,而那些民族解放阵线人却总是把我们当成民兵。
Le Nicaragua et ce conflit qui dure depuis le mois d'avril entre le Président et une partie de la population.
尼加瓜和自四月以来总统与部分人口之间一直在发生冲突。
Johanne Burgell : Oui, le gouvernement cubain juge son exclusion anti-démocratique, tout comme celle du Venezuela et du Nicaragua.
Johanne Burgell:是,古巴政府认为它排斥是反民主,就像委和尼加瓜一样。
C'est dans un contexte tendu, difficile que s'est ouvert aujourd'hui le dialogue national au Nicaragua entre le président et l'opposition.
总统和反对派在尼加瓜全国对话今天开始,这是在紧张和困难背景下进行。
14h à Managua au Nicaragua, un pays où un conflit meurtrier oppose une partie de la population au président Ortega.
下午2点在尼加瓜马那瓜,这个国家发生了致命冲突,反对奥尔特加总统部分民众。
L’actualité au Nicaragua à présent, les tensions persistent entre le président Daniel Ortega et de nombreux Nicaraguayens qui demandent sa démission.
尼加瓜现在有消息称,丹尼尔·奥尔特加总统与许多要求他辞职尼加瓜人之间紧张关系持续存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释