有奖纠错
| 划词

On attend le soleil, qui dissipera la brume et séchera les feuilles et les vêtement.

小憩的人们等着太阳出来,它能吹散雾气,晒服。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.

这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


astroblasto, astroblastome, astroblème, astrocaméra, astrocaryum, astrochimie, astrocyte, astrocytome, astrodôme, astrodynamique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Une bonne nuit de sommeil dans son lit ou une sieste à la belle étoile.

在床上睡个好觉或在星空下小憩

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Avant que l'orage n'arrive, j'ai le temps de faire une sieste éclair.

在暴风雨来临之,我还有时间小憩一会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Et il est bien agréable, le soir, de s'arrêter à la terrasse d'un bistrot parisien.

晚在巴黎的小酒馆,小憩一下也错 。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sir Francis Cromarty ne se plaignit pas de cette halte. Il était brisé.

这样小憩,柯罗蒂先生并反对,因为他自己也已经给颠垮了。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

C'est prolonger abusivement ce court sommeil qui ne devrait pas dépasser le début de l'après-midi.

这是把一个下午开始该结束的小憩过度延长了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Depuis 10 ans, des établissements spécialisés se multiplient, les bars à sieste.

十年来,专门的小憩酒吧数量成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une pause gourmande, avant de repartir.

- 离开享受美食小憩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Spontanément, maintenant, mon équipe va faire la sieste directement après déjeuner.

- 现在,我的团队会在午餐后立即小憩

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lui, d’ordinaire, se piquait le nez dans les cabinets, parce que c’était plus convenable. Est-ce que les camarades n’étaient pas bien là ? On se serait cru chez soi, on y aurait fait dodo sans se gêner.

他经常来此饮酒,这里更自由些。哥儿们聚在这里是很惬意吗?这里像在自己的家里,想小憩一番也用着拘束!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste, atomistique, atomium, atonal, atonale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接