J'espère que nos délibérations seront animées par un esprit constructif, créatif et compatissant.
我期待着在今天的辩论中进行建设、创造
有同情心的审议。
Les activités de l'Union reposent sur les valeurs nationales traditionnelles, l'expérience de la participation des femmes à la vie de la société turkmène, et sur la modestie, la bonté, la cordialité, la compassion et la générosité des femmes turkmènes.
土库曼人传统的民族价值观、妇女参与土库曼社会生活的历史经验、土库曼斯坦妇女特有的谦虚、友善、诚恳、有同情心
宽厚的品德决定了妇女联合会活动的原则
质。
Si nous apprécions à leur juste valeur les dons faits par des individus, institutions et États-nations compatissants, nous sommes pourtant amenés à nous demander si le filtrage de l'aide financière des donateurs par des organisations caritatives nationales ne vise pas à réduire sa valeur en raison de largesses accordées dans sa livraison et son administration.
虽然我们高度赞赏有同情心的个人、机构
家承诺提供的资金数额,但我们感到纳闷,捐助者的财政援助要经过
慈善机构过滤,是否刻意要通过交付
管理这种捐赠捋一把,从而减少其价值呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。