有奖纠错
| 划词

Nous pensons que grâce à votre coopération, nous aurons de succès!

相信你跟我们合作,我们会有

评价该例句:好评差评指正

Ces premiers applaudissements du public nous assurent du plein succès de la représentation.

观众首次掌声使我们相信演出必将

评价该例句:好评差评指正

Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .

听说了。他们对这个国家非官方访问获得了

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que la réunion soit couronnée de succès.

我们愿会议

评价该例句:好评差评指正

Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!

热烈贺北京残奥会取得!

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que la conférence soit cournnée d'un plein succès .

愿会议

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'heureuse issue de cette affaire.

我们为这件事获得解决而感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que, sous votre direction avisée, cette réunion sera couronnée de succès.

我相信,在你精干领导下,本次会议将取得

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

与会者参加辩论获得

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que sous sa direction avisée la présente séance sera couronnée de succès.

我相信,在他干练领导下,这些会议将取得

评价该例句:好评差评指正

Il faut toutefois que ce dialogue soit entretenu pour aboutir.

然而,这一对话必须继续下去,才能结束。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc espérer que les négociations sur le sujet aboutiront bientôt.

因此,他希望关于公约谈判能很快获得

评价该例句:好评差评指正

Nous vous souhaitons plein succès dans votre travail.

我们愿你工作

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite de réussir votre mission du mieux possible.

愿你能够以最佳方式履行这项任务,取得

评价该例句:好评差评指正

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预你们重要辩论最美好心愿。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite plein succès dans l'accomplissement de ses tâches importantes.

他在履行其重要职责时取得

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi lui souhaiter plein succès dans ses fonctions futures.

我还要她在其未来事业上取得

评价该例句:好评差评指正

En lui disant au revoir, nous lui souhaitons plein succès dans ses entreprises futures.

在向他道别之际,我谨他在今后努力中取得

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, il dit que le Séminaire s'est terminé de manière satisfaisante.

最后,他说研讨会结束。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous souhaitons plein succès dans vos entreprises futures.

我们你在未来努力中获得

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embarbouiller, embarcadère, embarcation, embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement, embarquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.

党和构改革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Je vous souhaite une très bonne année 2020.

祝愿你们拥有圆满的2020年。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.

因此,2024年的法的奥运会和残奥会也将取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale.

听说了。他们对这个的非官方访问获得了圆满的成功。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Fort content de cette expédition, il alla se recoucher auprès de sa femme.

圆满地干完这件事,就回去睡觉了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione, elle, semblait penser que tout était pour le mieux, ce qui augmenta la fureur de Ron.

脸上露出“终于圆满了结了”的表情,让罗恩更加冒火。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Non seulement il est signe de puissance et de richesse, mais il symbolise la pureté et la plénitude.

它不仅仅是权力和财富的象征,也代表着纯洁和圆满

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous savez, cet adolescent, avec ses émotions, ses humeurs, et cette activité un peu cyclotomique de ses humeurs.

你们知道,青春期的人,有情绪,脾气,这些可以让脾气更加圆满

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette année encore, la mission est réussie, ces jardins de Giverny séduisent plus de 750000 visiteurs par an.

今年任务再次圆满完成,吉维尼的花园每年吸引超过75万游客。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À mesure que nous vivrons ensemble, ce sera comme une étreinte chaque jour plus serrée, plus complète !

只要我们在起生活,那就拥抱得更紧,更圆满

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu ne te félicites jamais pour un travail bien fait, mais tu te critiques pour la moindre erreur.

工作圆满完成时,你从不恭喜自己,但你会因为最轻微的错误而批评自己。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C’est la conclusion d’une mission ambitieuse débutée le 23 novembre avec le lancement d’une fusée Longue marche 5.

这是自11月23日开始的雄心勃勃的任务的圆满结束,当长征五号火箭发射升空。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès poussa un cri de joie et d’étonnement : jamais plus magnifique résultat n’avait couronné une première tentative.

唐太斯又惊又喜的大叫了声,想不到第次尝试就取得了这样圆满的成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'épilogue de la Fashion Week, à Paris.

巴黎时装周圆满落幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je passe devant tous les jours, mais dire que la boucle est bouclée, non.

——我路过,不过要说圆满,不行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce lundi, le Tour de Bretagne a pu boucler la boucle.

本周,布列塔尼环法自行车赛圆满落幕。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mais tout  s'est bien passé, tout s'est bien terminé.

切都顺利进行,圆满结束了。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Dimanche dernier, le 8 août 2021, les Jeux Olympiques de Tokyo 2020 se sont achevés.

上周日,即2021年8月8日,东京2020奥运会圆满落幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Ainsi se referme, grâce à Elton John, en musique cette édition.

因此,通过艾尔顿·约翰的音乐,这期节目圆满落幕。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Ils sont très contents de la fin heureuse de cette aventure.

他们对这次冒险的圆满结局感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser, encenseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接