Nous pensons que grâce à votre coopération, nous aurons de succès!
相信你跟我们合作,我们会有!
Ces premiers applaudissements du public nous assurent du plein succès de la représentation.
观众首次掌声使我们相信演出必将。
Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .
听说了。他们对这个国家非官方访问获得了。
Nous souhaitons que la réunion soit couronnée de succès.
我们愿会议。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈贺北京残奥会取得!
Je souhaite que la conférence soit cournnée d'un plein succès .
我愿会议。
Nous nous félicitons de l'heureuse issue de cette affaire.
我们为这件事获得解决而感到高兴。
Je suis convaincu que, sous votre direction avisée, cette réunion sera couronnée de succès.
我相信,在你精干领导下,本次会议将取得。
Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.
我与会者参加辩论获得。
Je suis certain que sous sa direction avisée la présente séance sera couronnée de succès.
我相信,在他干练领导下,这些会议将取得。
Il faut toutefois que ce dialogue soit entretenu pour aboutir.
然而,这一对话必须继续下去,才能结束。
Il faut donc espérer que les négociations sur le sujet aboutiront bientôt.
因此,他希望关于公约谈判能很快获得。
Nous vous souhaitons plein succès dans votre travail.
我们愿你工作。
Je vous souhaite de réussir votre mission du mieux possible.
我愿你能够以最佳方式履行这项任务,取得。
Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.
谨请接受我预你们重要辩论最美好心愿。
Je lui souhaite plein succès dans l'accomplissement de ses tâches importantes.
我他在履行其重要职责时取得。
Je voudrais aussi lui souhaiter plein succès dans ses fonctions futures.
我还要她在其未来事业上取得。
En lui disant au revoir, nous lui souhaitons plein succès dans ses entreprises futures.
在向他道别之际,我谨他在今后努力中取得。
Pour terminer, il dit que le Séminaire s'est terminé de manière satisfaisante.
最后,他说研讨会结束。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos entreprises futures.
我们你在未来努力中获得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.
党和构改革圆满完成。
Je vous souhaite une très bonne année 2020.
祝愿你们拥有圆满的2020年。
Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.
因此,2024年的法的奥运会和残奥会也将取得圆满成功。
Oui, leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale.
听说了。他们对这个的非官方访问获得了圆满的成功。
Fort content de cette expédition, il alla se recoucher auprès de sa femme.
他圆满地干完这件事,就回去睡觉了。
Hermione, elle, semblait penser que tout était pour le mieux, ce qui augmenta la fureur de Ron.
赫脸上露出“终于圆满了结了”的表情,让罗恩更加冒火。
Non seulement il est signe de puissance et de richesse, mais il symbolise la pureté et la plénitude.
它不仅仅是权力和财富的象征,也代表着纯洁和圆满。
Vous savez, cet adolescent, avec ses émotions, ses humeurs, et cette activité un peu cyclotomique de ses humeurs.
你们知道,青春期的人,有情绪,脾气,这些可以让脾气更加圆满。
Cette année encore, la mission est réussie, ces jardins de Giverny séduisent plus de 750000 visiteurs par an.
今年任务再次圆满完成,吉维尼的花园每年吸引超过75万游客。
À mesure que nous vivrons ensemble, ce sera comme une étreinte chaque jour plus serrée, plus complète !
只要我们在起生活,那就拥抱得更紧,更圆满!
Tu ne te félicites jamais pour un travail bien fait, mais tu te critiques pour la moindre erreur.
工作圆满完成时,你从不恭喜自己,但你会因为最轻微的错误而批评自己。
C’est la conclusion d’une mission ambitieuse débutée le 23 novembre avec le lancement d’une fusée Longue marche 5.
这是自11月23日开始的雄心勃勃的任务的圆满结束,当长征五号火箭发射升空。
Dantès poussa un cri de joie et d’étonnement : jamais plus magnifique résultat n’avait couronné une première tentative.
唐太斯又惊又喜的大叫了声,想不到第次尝试就取得了这样圆满的成功。
L'épilogue de la Fashion Week, à Paris.
巴黎时装周圆满落幕。
Je passe devant tous les jours, mais dire que la boucle est bouclée, non.
——我路过,不过要说圆满,不行。
Ce lundi, le Tour de Bretagne a pu boucler la boucle.
本周,布列塔尼环法自行车赛圆满落幕。
Mais tout s'est bien passé, tout s'est bien terminé.
但切都顺利进行,圆满结束了。
Dimanche dernier, le 8 août 2021, les Jeux Olympiques de Tokyo 2020 se sont achevés.
上周日,即2021年8月8日,东京2020奥运会圆满落幕。
Ainsi se referme, grâce à Elton John, en musique cette édition.
因此,通过艾尔顿·约翰的音乐,这期节目圆满落幕。
Ils sont très contents de la fin heureuse de cette aventure.
他们对这次冒险的圆满结局感到非常高兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释