有奖纠错
| 划词

Un tel écosystème peut exister à l'intérieur d'aquifères tels que les aquifères karstiques et être tributaire de leur fonctionnement pour sa propre survie.

该生态系统可能存在于含水层、如含水层内部,而且其生存依靠含水层的正常运作。

评价该例句:好评差评指正

De son littoral, parsemé de plus de 1 200 îles, aux montagnes et plaines du centre, en passant par son arrière-pays karstique, le paysage croate offre une rare diversité dans un espace géographique relativement réduit.

从有着1 200多个岛屿的海岸线,到以及更后的山脉与平原,亚的环境在一个相对较小的域内呈现出少有的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations nationales, régionales et internationales ont entrepris d'étudier et d'évaluer les grands aquifères comme l'aquifère Guarani (Amérique du Sud), les aquifères gréseux nubiens (Afrique du Nord), les aquifères Karoo (Afrique australe), l'aquifère Vechte (Europe occidentale), l'aquifère slovaque Karst-Aggtelek (Europe centrale) et l'aquifère Praded (Europe centrale).

目前,国家、区域和国际组织正在研究和评估下列各大含水层体系的状况:瓜拉尼含水层(南美洲)、努比亚沙石含水层(北非)、卡鲁含水层(南部非洲)、费希含水层(西欧)、洛伐-奥格泰莱含水层(中欧)和普拉杰德含水层(中欧)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Connue mondialement, les reliefs karstiques attirent de nombreux passionnés d’escalade appréciant les vues sublimes sur les paysages féériques.

这里喀斯全球知名,吸引了许多攀岩爱好者他们来欣赏仙境般

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région thaïlandaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安达曼海海边,泰国甲米有着清澈水域环绕着喀斯观。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Connue pour ses pitons karstiques, la province de Krabi est située au Sud de la Thaïlande au bord de la mer d’Andaman.

甲米省位于泰国南部安达曼海沿岸,因喀斯山峰而闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Egalement appelée la Baie d’Halong terrestre, partez à la découverte des reliefs karstiques le long du fleuve Rouge à bord d’une barque.

乘船沿着红河探索那被称为“陆下龙湾”喀斯

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Phra Nang est considérée comme l’une des plus belles plages au monde, avec un croissant de sable doré, encerclée par des pitons karstiques creusés de grottes.

帕南海滩被认为是世界上最美丽海滩之一,生成有洞穴喀斯山峰围绕着新月形金色沙滩。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Entourée par les eaux chaudes de la mer d’Andaman, par la jungle luxuriante et par les formations karstiques, Railay est un site isolé où règne une ambiance détendue.

莱雷半岛被安达曼海温暖水域、茂密丛林和喀斯所环绕着,是一个僻静方,有着轻松氛围。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

C’est un véritable coin de paradis où l’ambiance est reposante à la différence de la ville voisine d’Ao Nang qui malgré son fabuleux paysage karstique est devenue très touristique.

这里真是一处人间仙境,不像隔壁奥南镇,因其独喀斯而成为旅游热门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接