有奖纠错
| 划词

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很

评价该例句:好评差评指正

Participer, au sens le plus profond du terme, est le but recherché.

“年度文化展览会”目标在于更多参与分享艺术快乐。

评价该例句:好评差评指正

Organisé par la Société philharmonique de Gibraltar, ce concert comporte toujours un répertoire intéressant.

直布罗陀交响乐团帮助政府组织音乐会总有一个保留曲目。

评价该例句:好评差评指正

Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.

但既然凤凰名声在外,总有地方吧.

评价该例句:好评差评指正

Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !

内在美才是最地方,任何一个男生都不会忽视!

评价该例句:好评差评指正

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺

评价该例句:好评差评指正

Il faut surtout convaincre ceux qui se laissent séduire ou manipuler de renoncer à ce mode d'action inhumain.

要劝服那些容易被或操纵放弃这种不

评价该例句:好评差评指正

L'occasion pour "Mon argent" de ressortir la liste de 2010 de 8 jobs bien payés, mais peu attrayants.

由于“我财富”栏目关系,我们整理出2010年8个高收入但不太工作.

评价该例句:好评差评指正

Tête de bélier, modèle de pied en plâtre, pêches et livres, plus quelques toiles, tous conforment un ensemble attirant.

羊头,石膏脚模型,几个桃子和书籍加上几块衬布是一组满静物。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du secteur des fonds communs de placement, les conditions offertes sur le territoire comptent parmi les plus attrayantes.

在共同基金部分,该领土仍然是最管辖区之一。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme régional semble particulièrement intéressant, surtout en Afrique où de nombreux pays en développement sans littoral sont voisins.

特别在非洲,区域间旅游看来是十分,因非洲许多内陆发展中国家互邻国。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que certaines possibilités d'investissement attrayantes ne peuvent être mises à profit que dans le long terme.

应该注意到,可能存在投资机遇,要求获得基金长期承诺。

评价该例句:好评差评指正

Craquez pour cette chemise à petit prix ! La chemise unie, en popeline de coton, manches longues, 1 poche plaquée poitrine.

低价格!单色衬衫,全棉长袖,1个胸口前袋。

评价该例句:好评差评指正

Vous dites que vous aimez mes petites filles, j'aime la sagesse de puce, cependant, ce ne sont pas mon attraction unique.

你说,你爱我娇小可爱,爱我睿智聪明,可是,这些不是我独特地方。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes engagés à répondre à vos besoins, vous fournir les prix les plus bas et attrayant produit est notre but!

我们将竭诚满足您需要,您提供最低价格又产品是我们宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Le fait qu'un gouverneur de district ne gagne que 60 dollars par mois rend difficile d'attirer des personnes compétentes dans des districts dangereux.

一名县长每月可能挣60美元,因此难以有能力到危险县去任职。

评价该例句:好评差评指正

L'incitation pour les deux types de prêteurs est la certitude qu'un traitement spécial sera accordé au financement postérieur à l'ouverture de la procédure.

对这两类放款力在于确信程序启动后放款将得到特殊待遇。

评价该例句:好评差评指正

On espérait en outre qu'elle rendrait la Finlande moins attrayante pour les proxénètes et les personnes se livrant à la traite d'êtres humains.

而且,这一刑法条款有望减少芬兰对那些从事拉皮条和贩卖口业务力。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure, prévue de longue date, ne devrait faire l'objet d'aucun affrontement politique, mais certains résidents entendaient se battre pour obtenir une meilleure indemnisation.

在征用问题上预计不会发生政治斗争,因土地征用已规划了一段时间,但估计一些居民将获得更补偿而斗争。

评价该例句:好评差评指正

David Beckham, 35 ans (Angleterre). Capitaine emblématique, malheureusement blessé pour le Mondial 2010. Un sex-appeal à convertir des milliers de nouvelles fans de foot

大卫·贝克汉姆,英国国足队长,35岁,也是英国国足标志之一。不幸是他将因伤缺席2010年世界杯。他性感外表了数以千计关注足球(中大多是女性)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Mais Adélaïde n'attire pas les francophones uniquement dans le domaine de la gastronomie.

但是,阿德莱德并不仅在吸引说法语

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

En général, de nombreuses petites pubs touchent plus de public que quelques grandes pubs.

—般情况下,多做一些小广告比几个大广告能吸引更多

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Très bien. Merci. Elles ont l'air assez attirantes.

很好。谢谢。看上去很吸引嘛。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Vous savez, maintenant il y a des tarifs étudiants intéressants.

您知道,现在有非常吸引学生价。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.

在那儿也常会遇到一些会吸引很多大型斗牛

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Patricia n'est pas la seule à être séduite par ces nouveaux appareils de cuisson.

帕特里夏不是唯一被这些新型炊具所吸引

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Gaston Lagaffe, c'est un personnage très attachant et très maladroit.

Gaston Lagaffe是个很吸引、很笨拙角色。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une taverne s’ouvrait sur le quai. Elle avait un aspect engageant. Tous deux y entrèrent.

码头对面就有一家外表很吸引酒店。们两个便走了进去。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Donc, organiser un rendez-vous amusant peut être la solution pour réussir cette conquête.

所以,组织一场有趣约会可能是成功吸引秘诀。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est vraiment fascinant, sa chaîne est absolument exceptionnelle.

这真吸引道真非常好。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais qu’a-t-elle donc sur elle, cette infirme, pour se faire aimer ! Est-ce qu’on m’aime, moi !

“这个残废女人,她有什么吸引地方?那样招人爱,那么我呢,有谁爱我呢?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais bon, la perspective d'être encore plus libre dans notre pratique du jeu vidéo est alléchante.

但在我们玩视游戏时更加自由优势是非常吸引

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Et c'est là que ça devient passionnant car tout ce qu'on raconte n'est pas forcément vrai.

这就是为什么过去变得这么吸引地方,因为并非我们所说一切有关过去事都一定是真

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Alors, pour Manet, qu'y a-t-il de si intéressant dans les états d’âme de ce couple parisien ?

那么,对于马奈来说,这对巴黎夫妇内心状态有什么如此吸引地方呢?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La substance ingérée peut aussi être choisie pour attirer l’attention de la personne dont on réclame l’affection.

们也可能选择摄入这些物质来吸引们喜欢注意。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

C'est vrai que c'est très tentant de le faire, surtout quand on a le temps de le faire.

确实,有时间话,这样做是非常吸引

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et est-ce que vous connaissez d'autres artistes francophones qui pourraient intéresser des gens qui apprennent le français ?

你知道还有哪些法语艺术家可能会吸引学习法语吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et est-ce que vous connaissez d'autres groupes ou artistes qui pourraient intéresser des personnes qui apprennent le français ?

你知道还有哪些乐队或艺术家可能会吸引学习法语吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une jeune femme : Vous irez au Pont du Gard. C’est un aqueduc romain, vous verrez, c’est très intéressant.

我们会去加尔桥。这是一个罗马引水渠,你懂,这非常吸引

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

L'exposition permanente du musée rassemble trois mille cinq cents objets invitant le visiteur à voyager dans le temps et l’espace.

博物馆持续性展出包括3千5百个吸引物品,使得参观者可以在时间空间中穿梭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接