有奖纠错
| 划词

L'ingestion de débris peut causer la suffocation, l'impossibilité de s'alimenter ou la malnutrition.

动物吞会造成无法消化,导致窒息、饿或营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Ces bénévoles souhaitent que les consommateurs au passage, au moment de faire leurs courses, pensent également aux gens qui souffrent de faim.

他们的目的是希望顾客为自己采购品的同,也能想到那些挨冻饿的贫困人群。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous assurer que la nouvelle administration est représentative de toutes les factions et nous devons en outre veiller à ce que la population qui souffre et qui a faim reçoive une assistance humanitaire immédiate pour assurer sa survie au cours des prochains mois d'hiver.

我们必须保证,新政府代表所有派别,我们还必须保证,难和忍饥饿的人民立即得到人道援助,确保他们渡过即将来临的冬季。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bah ! les hommes doivent donc avoir froid et être mal ?

“不对!难道男人便应当挨冻受饿吗?”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était le revirement des lendemains de défaite, le revers fatal de la popularité, une exécration qui s’exaspérait de toutes les souffrances endurées sans résultat. Il payait pour la faim et la mort.

这是失败,是声望扫地,是人们受了一连串冤枉苦所产生愤恨。他必须对同伴受饿和死亡负责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接