Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
Aime comme si tu n'avais jamais été blessé.
去爱吧,就像从未受过伤一。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有求对策。
Elles n'ont jamais été jugées ni condamnées.
他们从未受过审判或定罪。
Il a connu des tempêtes bien plus violentes.
它曾经受过更恶劣的风暴。
L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.
具有讽刺意味的是,受过教育的和没有受过教育的,同都是腐败行为的受害者。
Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.
去爱吧,像不曾受过一次伤一;舞蹈吧,像没有人欣赏一。
Elle a eu sa ration d'épreuves.
受的那份罪受过了。
Seuls quelques agents de police ont bénéficié d'une formation.
关于培训问题,只有少数警官受过培训。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
没受过教育,养育了八个孩子。
Les enfants libanais instruits constituent l'un des principaux atouts du pays.
受过教育的儿童是黎巴嫩的主要财富。
Un service dynamique de soins à domicile est assuré par un personnel infirmier spécialement formé.
受过训练的护理人员主动进行家访。
Des agents timorais ont reçu une formation spéciale en matière de règlement des litiges fonciers.
处理东帝汶土地争议的官员现已受过训练。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
En outre, l'Afrique manque cruellement de professeurs compétents et formés.
此外,仍然亟需称职、受过训练的教师。
Les personnes âgées, dans la plupart des cas, n'ont pas le niveau d'instruction requis.
年纪大的人多数没有受过足够的教育。
Mais, en réalité, le système de vérification a déjà été mis à l'essai.
但事实上,核查制度已经受过一次考验。
Jamais nous n'avons pris pour cible la population civile et des personnes innocentes.
平民和无辜者从来没有受过我们的伤害。
Il ressort des statistiques que l'enfant instruit est moins exposé aux maladies.
统计表明,受过教育的儿童较少有生病之虞。
Les jeunes hommes et femmes ayant fait des études sont parmi les plus pauvres.
受过教育的青年男女也属于最贫穷的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[Aurore et Tianna] Ensorcelé ? [Vanelope] Nooonn !
过诅咒吗?-也没!
– Je n'eu jameus euteu autant insulteu de ma vie !
“我辈子从没有过种侮辱!
16.Est-ce que vous avez suivi une formation en informatique?
16.您在电脑运用方面过培训吗?
Bien sûr que oui, j'ai suivi une formation professionnelle.
当然了,我可过专业训练的。
Monsieur Costaud, j'ai personnellement suivi une formation professionnelle.
强壮先生,我可过专业训练的。
Il a une bonne école et qu'il maîtrise parfaitement le sujet.
他过良好的训练,菜了如指掌。
J'ai même suivi une formation professionnelle.
我可是过专业训练的。
Certains chiens sont même dressés pour arrêter les individus hors la loi.
有些狗甚至过阻止不法之徒的专业训练。
Il y a cependant des hommes qui ont encore plus souffert que vous.
“可是,还有人比您过更大的痛苦。”
Le comte avait heureusement une fort bonne éducation et un excellent caractère.
幸好伯爵过良好的教育,又很有涵养。
Aime comme si tu n'avais jamais été blessé!
去爱吧,就像你从来没有过伤样!
C’était un homme instruit, d’esprit assez fin.
是个过教育的人,够睿智的人。
Jamais la province, comparée à Paris, n’a reçu un plus bel hommage.
比诸巴黎,外省人从未过如此崇高的敬意。
Je vous promets qu'il est très propre.
“我向你保证,它过十分良好的训练。
Elle n'avait jamais été blessée jusqu'à maintenant ?
它以前从没在飞行中过伤,是不是?”
Il est au bout du rouleau, dit-elle en hochant la tête.
“它过番苦,只耗子。”她说。
Honnit, siffla, railla ce calice vulgaire.
连下贱的小丑也没过种羞辱。
Nous avons suivi une formation professionnelle.
我们可过专门训练的。
Vous avez beaucoup souffert, Monsieur ? lui dit Franz.
“你过很多苦吧,先生?”弗兰兹试探地说。
Et pour sa peine, l'ATA lui offre un tramway.
为了弥补他过的苦,美国运输协会送给了他辆电车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释