有奖纠错
| 划词

Reste qu'il faudra bien lui en parler.

反正总得好好跟他谈一下。

评价该例句:好评差评指正

Décidement , je ne sortirai pas;je vaisécrire des lettres .

反正我不会出去, 我要写几封信。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是

评价该例句:好评差评指正

Ils sont quand même bizarres ses yeux. On se demande à quoi elle pense.

反正她的眼睛就是奇怪。让人看不透她在想么。

评价该例句:好评差评指正

J'ignore ce qui s'est passé entre eux; tant il y a qu'ils se sont brouillés.

我不知道他们之间发生么事, 反正他们吵翻

评价该例句:好评差评指正

Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.

",娜农会买糖的,她反正要去买白蜡烛。"

评价该例句:好评差评指正

C'est toujours pas toi qui l'auras.

〈口语〉反正你到不手。

评价该例句:好评差评指正

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把事情搞得一团糟。他干不出好事来。

评价该例句:好评差评指正

J'ignorais les motifs de son revirement; toujours est-il que son projet tombe à l'eau.

我不知道他究么突然改变主意;不过他的计划反正是付诸东流

评价该例句:好评差评指正

Tant que ce problème ne sera pas réglé, les conflits ne cesseront de se succéder.

除非我们拨乱反正,否则,年复一年,冲突将孕育更多的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient préparés à mourir.

反正他们是一群敢死队员。

评价该例句:好评差评指正

Ça m'est équilatéral.

〈口语〉这对我反正一样。

评价该例句:好评差评指正

Ha, ha, ha, quoi que ces deux-là s'aiment

无论这两个人怎么爱(不管爱与不爱),反正我们都是说不到一起的。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra ainsi être corrigée et la crédibilité de l'Organisation des Nations Unies, en tant qu'institution, sauvegardée.

如此才能拨乱反正,恢复联合国作一个机构的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'inspecteur Fix, il se dit que décidément la Banque d'Angleterre ne sortirait pas indemne de cette affaire.

至于密探费克斯,他心里说,反正英国国家银行绝不可能毫无损失地结这件案子。

评价该例句:好评差评指正

Tout compris », répondit Phileas Fogg, qui, abattant son jeu, ajouta : « Deux atouts maîtres.

“不管发生么事故,反正八十天都算上,”福克一面回答,一面把牌放到桌上,接着说:“两张王牌。”

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations acceptent des propositions en présumant que d'autres les rejetteront de sorte qu'elles n'auront pas à les rejeter elles-mêmes.

某些代表团之所以接受建议,是认定其它代表团反正会反对建议,无须它们自己来表示反对

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas dire que cette ville soit bonne ou mauvaise, en tout cas elle est comme les autres villes.

这个城市说不上好还是不好,反正跟其它城市差不多。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas toujours qui est le responsable aux postes de contrôle; ce sont des bandes armées qui les occupent.

不是总能搞清楚某个检查站是由何人掌管的——反正它们是武装团体。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi dois je lui donner ma compassion?Je ne sais pas pour quelles raisons beaucoup de spectateurs sont tristes en informant de l’événement.

么要伤心,我奇怪电视前面报道前面的那么多人么伤心,反正我没伤心的感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

De toute façon on est toujours un peu fautif.

,人总有点什么过错。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Moi en tout cas, ça me botterait bien !

,这意!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De toute façon, ça ne sert à rien.

没用。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C'est quand même pas moi qui vais le faire!

不该来做!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Enfin, ce genre de choses, toutes lui.

这类东西。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En tout cas ce jus est magnifique !

非常好吃!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut que ça chauffe quand même.

必须先加热。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Mais enfin ! - Il n'y a pas de règle !

!没有规则!

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Que de toute façon, on vivait ensemble.

同居的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En tout cas moi je l'utilise pas.

不用的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En tout cas on le dit beaucoup à l'oral.

口语上用得很多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En tout cas, moi, je suis prête.

准备好了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Enfin on dit un peu les deux.

两种说法都有。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et nous, on va chasser avec les fusils.

用枪打猎的哦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc de toute manière, on se retrouve dans une prochaine vidéo.

下期视频再见吧!

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Ce sont des poules et alors ? Je suis leur coq !

身边的女人多得

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est qu'un rêve de toutes les façons ! !

一个梦而已!!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Enfin, une sorte de dépendance qui est bonne.

一种不错的依赖。

评价该例句:好评差评指正
Topito

De toute façon ils peuvent rien faire !

什么都做不了!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

De toute façon je n'ai plus que ça hein!

就剩这件了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接