J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.
我梦到咱们极。
Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?
为什么极洲上空的臭氧要少一些?
Quelqu'un a une autre brillante idée ? l'Antarctique ?
还有没有什么更精彩的主意?极洲?
Un orchestre de scientifiques s'est également produit dans une station de l'Antarctique.
一支科学管弦乐队也同样在极站演出。
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
我做梦咱们到极。
Voir le rapport final de la vingt-neuvième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique.
《极条约》第二十九次协商会议最后报告。
Résolution 3 (2006), annexe, adoptée à la vingt-neuvième Réunion consultative du Traité de l'Antarctique.
极条约协商会议通过的第3(2006)号决议及其附件。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
极条约系统仍是际合作的典范。
Depuis la vingt-cinquième Réunion consultative, il y a eu une nouvelle adhésion, celle de Maurice.
自极条约第二十五次协商会议以来,有一个加入该公约(毛里求斯)。
De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.
通过的指定极“受特别保护物种”准则。
Le lancement du télescope-ballon à large ouverture sub-millimétrique (BLAST) est prévu en juin depuis l'Antarctique.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从极洲升空。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加对极环境及其相关生态系统的影响。
De fait, l'Antarctique n'est plus un territoire inconnu.
确实,极洲不再是一块未知领土。
Le continent antarctique est notre plus grande réserve naturelle.
极洲是我们最大的自然保护区。
Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.
尽管如此,极和次极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。
Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.
从性质上讲,它将涉及北两极,将审查北极和极的对比特点以及它们与全球环境的相互关系。
Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.
《极条约》体系是一个不断演变的进程。
Certains pays … ont revendiqué pour ces pays d'immenses parties de l'Antarctique.
一些……声称大块的极洲土地为其领土。
Association Antarctique et océan Austral, Greenpeace International, Fonds mondial pour la nature, Deepsea Conservation Coalition.
极和大洋联合会、际绿色和平运动、世界自然基金会际、深海养护联盟。
Le bien-être de l'Antarctique dépend indirectement du bien-être de la planète et de l'humanité.
极洲的福祉间接地关系到地球和人类的福祉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur recensement précis est quasiment impossible, tant l'Antarctique est immense et largement inexplorée.
人们几乎不可能对它们的数量进行精确统计,因为南极大陆面积幅员辽阔而大部分地区尚未被探索。
On en retrouve sur tous les continents sauf en Amérique du Sud et en Antarctique.
除南美洲和南极洲外,所有大陆都有它们的身影。
Mais d'autres se produisent aussi au pôle Sud.
但在南极发生其他的现象。
Le cercle polaire fut bientôt franchi, et le cap mis sur le promontoire de Horn.
一会儿,它就穿过了南极圈,把船头朝着合去。
Ces tectites ont été retrouvées en Asie, en Australie et même en Antarctique.
这熔融石在洲、澳大至南极洲都被发现过。
La fonte des glaces continentales, en particulier en Antarctique et au Groenland.
大陆冰川的融化,尤其是在南极和格陵兰岛。
Le navire, quant à lui, gît toujours au fond de l'Antarctique !
与此同时,这艘船还躺在南极洲的底部!
Ainsi, il fait froid et il y a moins de lumière aux pôles Nord et Sud.
因此,北极南极非常冷,光线也较少。
À certains moments, le pôle nord pointe vers le soleil, à d'autres, c'est le pôle sud.
在某时候,北极点指向太阳,在其他时候是南极。
Les manchots ne vivent pas seulement en Antarctique, on les trouve aussi ailleurs.
企鹅不仅生活在南极洲,在其他地方也能找到它们。
Oui, monsieur, il ira au pôle.
" 对,先生,它要到南极去。"
Mais nous irons au pôle, maître Ned.
" 尼德师傅,我们是要到南极呢。"
Le navire Endurance est donc classé « monument historique de l'Antarctique » .
因此,Endurance 号船被列为““南极洲历史古迹”。
Sous l'effet du réchauffement climatique, les glaces de l'Antarctique disparaissent à grande vitesse.
在全球变暖的影响下,南极洲的冰正在快速消失。
Mais on est au pôle sud.
但我们在南极。
Il y a quelques années, dans l'Antarctique une baleine à bosse avait ainsi protégé un mammifère marin.
几年前,在南极海域里,一只座头鲸保护了一只海洋哺乳动物。
Ce sont les Terres australes et antarctiques françaises situées entre le sud de l'océan Indien et l'Antarctique.
它们是位于印度洋南部和南极洲之间的法属南方和南极领地。
Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.
在2010年到2015年间,臭氧层的洞在南极洲上方减少了一半。
Mais attention, le pôle sud magnétique est au nord et le pôle nord magnétique est au sud.
地理北极实际上是磁南极,而地理南极却是磁北极。
Pour le savoir, les climatologues prélèvent des échantillons dans la glace de l'Antarctique à de très grandes profondeurs.
为了找出答案,气候学家从南极的冰层中采集样本,深度非常大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释