Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
是谁在刺那些大品牌做选择?
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺作比较有结构反应。
Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.
刺菜谱和消化不良并不显得很浪漫。
Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.
摔一跤或一次刺能使他恢复记忆。
Courses au nom de la mode des vêtements - cool - stimulant - vitesse.
赛车服装代表时尚-酷-刺-速度。
Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.
有很多运动,而且其中不乏很刺项目。
4 - Des plantes pour stimuler les défenses immunitaires.
4 - 一些植物能刺免疫系统。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在色增长刺下实现。
Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.
然而,此种刺因素有两个不同类别。
Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.
政府已采取措施刺私营农业生产。
Des irritations cutanées sont possibles en raison de la formation d'acides phosphoriques.
由于磷酸形成可能会刺皮肤。
Cela encouragerait les investissements pour l'amélioration des normes.
这会刺在改善标准方面投资。
Ces mesures peuvent stimuler la croissance économique et le développement durable.
这种措施可以刺经济增长和可持续发展。
Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.
待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺这个城市以及经济发展。
La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.
问责制应辅之以奖励和刺。
Les organisations régionales et sous-régionales jouent un rôle de catalyseur à cet égard.
在这方面,区域和分区域组织起到了刺作用。
Le développement rural contribue beaucoup à la croissance et l'emploi dans les PMA.
农村发展是最不发达国家刺增长和创造就业关键。
Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.
因此,佛得角政府创造了一种刺佛得角国民投资环境。
Il est essentiel pour la plupart des pays en développement d'attirer de nouveaux investissements.
对多数发展中国家来说,必须刺新资本投资。
Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.
有些措施如建立特别提款权具体目标,是为了刺世界经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce stimulus, en modifiant la composition chimique du pré-polymère, lui confère des propriétés adhésives.
这种刺激,通过改变预聚物的化学成分,使其具有粘性。
En tout cas, l'incompétence, mais aussi l'inefficacité que celle-ci pourrait engendrer peuvent énormément vous agacer.
任何情况,无能,还有效率低会引起很刺激你。
Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.
爱侣两人参加过无数个令人沉醉的海边时尚派对,过着精彩刺激的生活。
Les INTJ et les INFJ sont stimulés par cette difficulté.
INTJ和INFJ这种困难刺激。
Ils sont stimulés par leurs sens qui captent le monde extérieur.
他他从内部世到的感觉而刺激。
Ce genre de discussions vous stimulent, vous motivent.
这种讨论刺激你,你鼓动了。
Ces discussions ou débats sont très stimulants.
这些讨论或者辩论很刺激人。
La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.
目前的形势刺激了消费者寻求最优价格。
Je vais faire un truc un petit peu plus vivant à côté.
我会在旁边做一个稍微刺激味蕾的配菜。
Ces jeux sont tous très stimulants, mais aussi très… prenants.
这些游戏都非常刺激,但同时也很容易让人沉迷。
Par exemple, j'ai fait une attraction à sensation forte, j'étais comme ça.
比如,我玩了一个刺激的项目,我是这样的。
L'illusion fonctionne grâce à la surstimulation des cellules qui composent les photorécepteurs de nos yeux.
这种错觉通过过度刺激构成我眼睛里的光感受器的细胞而发挥作用。
Cette molécule a pour effet de stimuler le système nerveux.
这种分子具有刺激神经系统的作用。
C'est un peu plus léger, un peu moins agressif que le café le matin.
它比早上喝的咖啡更清淡一些,刺激性没那么强。
Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.
他仔细考虑这次疯狂的赌约刺激着他面前的群众。
Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知都会刺激我大脑中的奖励回路。
Putain mec toute à l'heure j'me suis évadé de prison c'était chaud !
伙计,我刚才越狱了,那很刺激!
Putain, c'est chaud la dernière chance, c'est chaud de ouf.
天哪,最后的机会赛,太刺激了!
Les extravertis se comportent en fonction des stimulations extérieures.
而外向的人则更多地受外部刺激影响行为。
Très peu pour moi mais à chacun ses préférences.
这对我来说有点刺激过头了,不过每个人的喜好不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释