有奖纠错
| 划词

Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?

是谁在那些大品牌做选择?

评价该例句:好评差评指正

Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.

帮助儿童对感觉比较有结构反应。

评价该例句:好评差评指正

Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.

菜谱和消化不良并不显得很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

摔一跤或一次能使他恢复记忆。

评价该例句:好评差评指正

Courses au nom de la mode des vêtements - cool - stimulant - vitesse.

赛车服装代表时尚-酷--速度。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.

有很多运动,而且其中不乏很项目。

评价该例句:好评差评指正

4 - Des plantes pour stimuler les défenses immunitaires.

4 - 一些植物能免疫系统。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在增长下实现

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种因素有两个不同类别。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.

政府已采取措施私营农业生产。

评价该例句:好评差评指正

Des irritations cutanées sont possibles en raison de la formation d'acides phosphoriques.

由于磷酸形成可能会皮肤。

评价该例句:好评差评指正

Cela encouragerait les investissements pour l'amélioration des normes.

这会在改善标准方面投资。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures peuvent stimuler la croissance économique et le développement durable.

这种措施可以经济增长和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步这个城市以及经济发展。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责制应辅之以奖励和

评价该例句:好评差评指正

Les organisations régionales et sous-régionales jouent un rôle de catalyseur à cet égard.

在这方面,区域和分区域组织起到了作用。

评价该例句:好评差评指正

Le développement rural contribue beaucoup à la croissance et l'emploi dans les PMA.

农村发展是最不发达国家增长和创造就业关键。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种佛得角国民投资环境。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel pour la plupart des pays en développement d'attirer de nouveaux investissements.

对多数发展中国家来说,必须资本投资。

评价该例句:好评差评指正

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措施如建立特别提款权具体目标,是为了世界经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kolinski, kolkhoze, kolkhozien, kolki, kollanite, kolm, kolovratite, kolskite, kolwezite, kolymite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Ce stimulus, en modifiant la composition chimique du pré-polymère, lui confère des propriétés adhésives.

这种刺激,通过改变预聚物的化学成分,使其具有粘性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, l'incompétence, mais aussi l'inefficacité que celle-ci pourrait engendrer peuvent énormément vous agacer.

任何情况,无能,还有效率低会引起很刺激

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.

爱侣两人参加过无数个令人沉醉的海边时尚派对,过着精彩刺激的生活。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les INTJ et les INFJ sont stimulés par cette difficulté.

INTJ和INFJ这种困难刺激

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils sont stimulés par leurs sens qui captent le monde extérieur.

从内部世到的感觉而刺激

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce genre de discussions vous stimulent, vous motivent.

这种讨论刺激,你鼓动了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ces discussions ou débats sont très stimulants.

这些讨论或者辩论很刺激人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前的形势刺激了消费者寻求最优价格。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire un truc un petit peu plus vivant à côté.

我会在旁边做一个稍微刺激味蕾的配菜。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces jeux sont tous très stimulants, mais aussi très… prenants.

这些游戏都非常刺激,但同时也很容易让人沉迷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Par exemple, j'ai fait une attraction à sensation forte, j'étais comme ça.

比如,我玩了一个刺激的项目,我是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'illusion fonctionne grâce à la surstimulation des cellules qui composent les photorécepteurs de nos yeux.

这种错觉通过过度刺激构成我眼睛里的光感受器的细胞而发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette molécule a pour effet de stimuler le système nerveux.

这种分子具有刺激神经系统的作用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un peu plus léger, un peu moins agressif que le café le matin.

它比早上喝的咖啡更清淡一些,刺激性没那么强。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.

他仔细考虑这次疯狂的赌约刺激着他面前的群众。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激大脑中的奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Putain mec toute à l'heure j'me suis évadé de prison c'était chaud !

伙计,我刚才越狱了,那很刺激

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Putain, c'est chaud la dernière chance, c'est chaud de ouf.

天哪,最后的机会赛,太刺激了!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les extravertis se comportent en fonction des stimulations extérieures.

而外向的人则更多地受外部刺激影响行为。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Très peu pour moi mais à chacun ses préférences.

这对我来说有点刺激过头了,不过每个人的喜好不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kreittonite, krémenschugite, krémersite, kremlin, kremlinologie, kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接