有奖纠错
| 划词

Nous sommes favorables à l'élaboration d'un traité sur le commerce des armes.

我们支持制定一项军火贸易条约。

评价该例句:好评差评指正

La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.

目前正在制定国家残疾人政策。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes spécifiques pour les prisonniers Maori.

还针对毛利囚犯制定了具体方案。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设制定了规章。

评价该例句:好评差评指正

L'époque où l'on faisait et défaisait les frontières nationales est depuis longtemps révolue.

制定和取消国家边界的时代早已过去。

评价该例句:好评差评指正

Des recommandations clefs sont en cours de formulation en vue d'améliorer véritablement la situation.

正在制定关键建议,以切实改善局势。

评价该例句:好评差评指正

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要的本国和外国资法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous sommes favorables à l'élaboration de plans d'action pour la mise en œuvre.

为此,我们支持制定执行行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe d'étude élaborera des directives qui aideront les gouvernements à appliquer la résolution.

工作组将制定准则帮助政府执行这一决议。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

们还可以制定改善自身就业实践的计划。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient assister les pays concernés à élaborer des stratégies de réduction des risques.

它可以协助有关国家制定降低风险的

评价该例句:好评差评指正

Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.

制定一个多年调整时间表可以解决这种承诺问题。

评价该例句:好评差评指正

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法的部分内容是制定了一个评价框架。

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些指标的制定工作。

评价该例句:好评差评指正

Ils bénéficient de conditions d'emploi sui generis établies par l'Assemblée générale.

们的服务条件是独特的,由大会制定

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois types de conflits de priorité potentiels qui nécessitent des règles spéciales.

有三类潜在的优先权竞争需要制定特殊规则。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.

有些大制定了支持妇女从事研究工作的方案。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et ce qui s'est passé, c'est que la France a légiféré.

法国了相关法律。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les recettes trop élaborées et les plats trop gras tombent en disgrâce.

精心和过于油腻肴失宠了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et c'est comme ça qu'on dessine un projet.

如此,我们方案。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Testez toutes sortes de combinaisons pour mettre au point de nouvelles stratégies.

使用各种组合以新策略。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.

晚秋是非常适合去雅典忙里偷闲计划

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ensuite, ils sont parfaits pour les régimes.

接着,它们很适合特定食

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.

他们了优先采取行动宪章。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment ont été élaborés les plans de ces nouvelles constructions ?

这些新建筑计划是如何

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous faites les règles aussi d'une certaine façon.

你也在某种程度上规则。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça implique qu'il faut se fixer des objectifs qui sont atteignables.

这暗示着,要给可达成目标。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Léonard de Vinci en fait les premiers plans.

达芬奇为其了第一步计划。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous aurez aussi à gérer les plannings et organiser des réunions avec votre équipe.

您还要带领您部门计划并组织会议。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

50 Commencer une nouvelle série et la finir d'ici la fin de l'été.

一系列新计划,并在夏末完成。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Élaborer des plans, c'est la routine un peu pour nous, les boss.

- 计划对我们老板来说有点例行公事。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?

那怎样做才能尽可能准确地预算呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc après, tu fais ton plan.

所以之后,你要计划。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

S'ils l'écrivent eux mêmes ils vont programmer leur puissance et notre impuissance.

如果是他们,他们会规划他们力量以及我们无能为力。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Si les représentants doivent craindre la constitution… Il ne faut pas qu'ils l'écrivent eux-mêmes !

如果代表们要对宪法心存畏惧… 他们就不应该宪法!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors les normes, qu'elles existent ou pas, le résultat est le même.

因此, 标准, 无论是否存在, 结果都是一样

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, fixez-vous plutôt des toutes petites périodes de 20 à 30 minutes chaque jour.

所以,你还是给一些小目标吧,每天学习20-30分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接