Si le capital humain fait plus que compenser ses pertes ainsi, il en résultera une amélioration nette.
如果如此产生的人力资本能使增长超过流失,社会形成净收益。
La loi devrait prévoir qu'en cas de réalisation extrajudiciaire, le créancier garanti qui procède à la réalisation doit affecter le produit net de la réalisation (après déduction des frais de réalisation) au paiement des obligations garanties.
法律应当规定,在非司法强制执行情况下,采取强制执行措施的有担保债权人必须将其强制执行措施的净收益(扣除强制执行措施的费用以后)用于清偿担保债务。
La loi devrait prévoir que, sauf convention contraire, le débiteur et toute autre personne tenue de payer l'obligation garantie doivent régler tout solde restant dû après affectation du produit net de la réalisation au paiement de l'obligation garantie.
法律应当规定,除非另有约定,债务人和必须偿付担保债务的其他任何人应当对以强制执行下所得的净收益折抵担保债务后尚存的任何缺额负责。
Afin de réduire les incertitudes de coût et de maximiser les revenus, au moins à court terme, aussi bien les pays exportateurs nets que les pays importateurs nets pourraient étudier la possibilité d'adopter un certain nombre de mesures.
为了至少在短期内减少收或开支方面的不肯定性并最大限度地实现此方面的收益,净能源出口国和
口国可以考虑采取一些措施。
Chevron écoulerait ce pétrole sur les marchés mondiaux et déposerait les recettes nettes procurées par les ventes sur un compte spécial de cautionnement bancaire ouvert auprès de l'agence londonienne de l'Union de banques suisses. ABB Lummus devait en être le seul bénéficiaire.
Chevron将在世界市场上出售这些,并将此类销售的净收益存
瑞士联合银行伦敦分行的一个特别信用证帐号。
Il est urgent de refléter les valeurs véritables de la conservation de la biodiversité dans l'analyse des avantages et inconvénients d'activités économiques de façon à ce que le profit socioéconomique net de toute stratégie de développement rural soit positif.
在经济活动的利弊分析中,迫切需要体现生物多样性保护的真正价值,以显示任何农村发展战略的净社会经济收益都是正值。
Le gain net non réalisé résulte de la réévaluation des liquidités en fin d'année, à hauteur de 1,1 million de dollars, dont il faut déduire une perte non réalisée de 200 000 dollars sur les engagements de fin d'exercice et les comptes créditeurs.
未实现净收益是年终现金重新估值带来的收益110万美元减去未了的年终承付款和应付账款带来的未实现损失20万美元的结果。
La principale conclusion de l'Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire est que les grands changements qui ont été apportés aux écosystèmes, surtout au cours des 50 dernières années, ont contribué à des gains nets en matière de bien-être humain et de développement économique.
千年生态系统评估的主要结论是,生态系统(主要是过去五十年中)发生的重大改变,有助于人类福祉和经济发展取得净收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。