有奖纠错
| 划词

Dans la bande de Gazaen particulier, au cours de l'année écoulée, le siège militaire a aggravé la pauvreté et les malheurs de la population civile.

尤其是加沙地带,过去一年期包围加剧了平民的贫穷和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Israël devrait prendre des mesures concrètes pour encourager la paix, notamment des négociations, et leur imprimer un puissant élan en libérant tous les détenus palestiniens, en arrêtant la construction du mur de séparation, en mettant fin aux sièges et aux incursions militaires dans les agglomérations palestiniennes et en entamant immédiatement des négociations de paix sur tous les volets.

特别是,以色列必须采取实际举措,通过释放所有勒斯坦囚犯、停止修建隔离墙、结束包围和入侵勒斯坦城镇并立即启动所有轨道上的和平谈判,从而鼓励进行和平谈判,并为和谈提供强大的推动力。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes vivent dans une situation intolérable, entourées des membres de la sécurité militaire algérienne, et leurs déplacements mêmes à l'intérieur du camp sont soumis aux règlements militaires, ce qui est absolument contraire aux conditions définies pour la mission du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, qui n'a pas pour mandat d'agir dans les zones militarisées.

他们在无法忍受的环境中生活,及利亚安全人员所包围,他们的活动,甚至在难民营内的活动,都要接受管制,这与无权在区活动的联合国难民务高级专员办处(难民专员办处)特派团的条件形成了强烈反差。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

La France est donc quasiment cernée sous tous les fronts.

法国因此几乎所有 fronts 都了。 注:原文中的 " fronts" 军事或地缘政治语境下通常翻译为“方向”或“战线”,但此处根据上下文可能意指“方面”或“领”。若需更准确的翻译,请提供更具体的语境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les Russes ont dit qu'ils allaient concentrer l'essentiel de leur opération militaire dans le Donbass. Là-bas, les Ukrainiens encerclés continuent de résister.

俄罗斯人表示,他们将把大部分军事行动集中顿巴斯。那里,的乌克兰人继续抵抗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Sur le plan militaire, des dizaines de soldats ukrainiens sont toujours encerclés par les sépartistes dans la localité de IlovaIsk pres de Donetsk.

军事上,数十名乌克兰士兵仍然顿涅茨克附近的伊洛瓦伊斯克地区分离主义者

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antidétonation, antidétonnant, antideutéron, antideuton, antidiarrhéique, antidifférentielle, antidiffusion, antidiphtérique, antidiscriminatoire, antidiurétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接