有奖纠错
| 划词

2 Au vendredi, les gens pourraient s'attendre en grande espoire aux activités de week-end.

在星期五人们就可以对周末活动充满期望。

评价该例句:好评差评指正

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷的快乐!

评价该例句:好评差评指正

Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

最为突出囚犯是生在充满浪漫气息19世纪。

评价该例句:好评差评指正

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是却充满了一种奇异力量。

评价该例句:好评差评指正

La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.

中间这个小女孩,始终是这种充满惊喜眼神。

评价该例句:好评差评指正

Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.

家族酒店,很热情很别是位于一个充满生气区里。

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生,分享您最丰富多彩充满活力,令人兴,有照片。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu subtil des détails, quel charme !

细节变化充满魅力!

评价该例句:好评差评指正

D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?

充满我心信仰,从何处降临?

评价该例句:好评差评指正

La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.

公司集聚了一批经验丰富、充满活力年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处在战争之中,面对一个有巨大影响力、充满暴力和仇恨网络。

评价该例句:好评差评指正

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐歌,火里木头崩裂。

评价该例句:好评差评指正

J'espère seulement que ma vie est remplie du soleil et du bonheur!

只希望每一天都是充满阳光和快乐

评价该例句:好评差评指正

"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.

她和穆塔西姆交往四年充满着热情,也为他死而哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.

精灵们跑到彩虹上玩耍,整个小岛充满精灵笑声。

评价该例句:好评差评指正

Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.

一个哑剧演员用他自己魔法棒让他生活充满戏剧性。

评价该例句:好评差评指正

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

评价该例句:好评差评指正

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着悲观主义色彩。

评价该例句:好评差评指正

C’est une boule d’énergie et de joie.

一个充满能量与快乐球。

评价该例句:好评差评指正

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾都市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.

想放些欢乐又充满热情颜色进去。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face à ce monde de dangers, rester spectateurs serait une folie.

面对这个充满危险世界,袖手旁观将是愚蠢之举。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, ça c’est plutôt quelque chose d'affectueux.

但这相对来说是充满善意

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et n'empêche, je l'ai trouvée très inspirante et elle a l'amour de son travail.

然而,觉得振奋人心,对自己工作充满了热爱。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'était l'époque bénie de l'école buissonnière, des jeux dans les champs d'ananas, des aventures imaginaires.

那是一个幸福年代,逃学日子,田野中菠萝游,还有充满幻想冒险。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

De milieu d'aventure et de passion, la mer est devenue sujet d'études, sujet de recherche.

曾经充满冒险和激情海洋,逐渐成为了研究课题。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Je continue en faisant le dos plein de poils.

扁平充满背。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Plus qu'une montagne, ce serait plutôt une avalanche d'idées.

不仅仅是一座山,这将是一个充满想法雪崩。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.

今天让你充满爱和欢愉。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ces lieux reflètent une véritable ambiance 100% italienne, remplie d'italiens bruyants !

这些地方100%还原了意大利风情,充满了意大利喧哗!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Elle me juge. Elle a le regard méfiant.

它在审判。它眼神充满怀疑。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.

心里充满了丰收喜悦和团聚欢乐。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.

人们心里充满了丰收喜悦和团聚欢乐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous êtes incroyables, bravo pour votre motivation.

你们真是太不可思议了,充满动力你们真棒。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

" Les maisons" ; J'adore ma maison pleine de décoration.

喜欢充满装饰品房子。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.

天蓝色海洋,白色冰盖极地和充满绿色土地。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色单细胞生物,称为古细菌。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'enfant vient en cette vie, les mains pleines d'avenir.

孩子带着充满希望双手来到这个世界。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Ma vie est pleine de faux combats.

生活充满了假战役。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les narvals traversent une mer épaisse, où le plancton abonde.

独角鲸穿越一片充满富有生物浓密大海。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接