Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里势沿着一道陡坡向下倾。
En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型伺服指挥官倾吧前。
La voiture a été prise en écharpe par un camion.
轿车被卡车撞倾了。
Ici le terrain incline vers l'est .
这里向东倾。
Le tableau penche un peu de côté.
画一边有点倾。
Cette évolution fait pencher la balance en faveur de l'employeur.
这一转变使得力量均势向有利于雇主一方倾。
Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.
他坦诚认为,天平是向不利于以色方向倾。
L'APD privilégie les situations de conflits et d'après conflit, et répond à des intérêts commerciaux.
官方发展援助向冲突与冲突后局势倾,并且迎合了商业利益。
Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.
波兰表从南向东北倾。
Les postulats étaient également biaisés de la même manière à Sri Lanka.
在斯里兰卡,政策重点也有类似倾。
Le système de mesure du rendement par unité de terre a également favorisé l'agriculture industrielle.
对每一位产量衡量方式也一直向工业化农业倾。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,势向南逐步倾。
Cette activité est appuyée par un système de sondage oblique.
这项活动有一个倾探测系统作为支持。
Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.
目前体制严重倾于债权国,需要加以纠正。
Ces facteurs peuvent aisément faire pencher la balance.
这些因素很容易使天平倾。
La diffusion à l'intention des femmes des politiques de développement.
宣传了向妇女倾发展政策。
Il importe dès lors de mettre en place des politiques sanitaires en faveur des pauvres.
因此,应该制定向贫困人口倾保健政策。
Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.
河水奔流在平坦、一望无际原野上,宛如从倾着面向下迸泻。
La cabine s'incline en arrière pour faciliter l'accès aux pompes, moteurs, soupapes, conduites et réservoir hydrauliques.
驾驶室向后倾,易于检修所有液压泵、马达、阀门、管路和液压油箱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
光线越是斜到达地球,就越冷越暗。
Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.
MD80型飞机开始斜,亚当系好安全带。
Il faut faire deux traits penchés l’un vers l’autre. Comme ça?
得画互相斜的两条线。这样吗?
Courbez votre dos et regardez le ciel.
头后斜,然后向天空。
Tu avais bien vu, Lili. L'axe de rotation de la Terre est incliné.
Lili,你清楚了吧,地球的自转轴是斜的。
Ah non, l'axe de rotation de la Terre reste toujours incliné dans la même direction.
不对,地球的自转轴总是朝同一个方向斜。
Lui n'a pas l'air d'un rectangle, il est tout penché.
来不是矩形,是斜的。
Ca ne se voit pas car il est penché, mais c'est un rectangle.
这不是很明显,因为斜了,可是矩形。
Je vais te demander de pencher un petit peu plus.
我要让你再斜一点了。
Tu l'inclines ici, et un petit coup sec.
你把斜到这里,然后轻轻一敲。
Pour ça il n'y a qu'à renverser votre récipient pour vous aider.
为此,你们只需斜容器就行了。
Donc adapter leur type de marche si le terrain est incliné.
因此,如果地形是斜的,就需调整们的行走方式。
Oui, on a tendance à basculer sur l'arrière.
是的,我们需要向后斜。
Je redresse un tout petit peu la baguette, elle est trop penchée.
我把棍子拉直了一点,斜太多了。
Au verso, on a la bande iridescente qu'on distingue en inclinant le billet.
在背面,我们可以到一种虹彩带,当你斜纸币时可以到的变化。
Ses yeux doivent être foncés. Pour se faire, dessine des demi-cercles penchés vers l'intérieur.
他的眼睛应该是黑的。为此,要画出向内斜的半圆。
Finalement, sa bouche doit être penchée par en bas, comme ceci.
最后,他的嘴应该是这样斜来的。
Penche légèrement la bouteille au-dessus de la chandelle... Tadam!
把瓶子稍微斜在蜡烛上... ... 塔达姆!
En penchant la bouteille, on fait sortir ce gaz.
当你斜瓶子,气体就会出来。
Il signifie inclinaison, comme dans l'inclinaison de la tour de Pise.
的意思是斜,就像比萨斜塔的斜一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释