有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有骄傲

评价该例句:好评差评指正

C'est une expérience qui donne à penser.

这是经历。

评价该例句:好评差评指正

Cela mérite une fête.

这事庆祝。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.

你做事,爱你爱人。

评价该例句:好评差评指正

La chose en vaut bien la peine.

这事很一做。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon mérite qu'on s'occupe de lui.

这孩子关心。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème vaut la peine qu'on le discute.

这个问题讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les bois pétrifiés valent la peine de collectionner.

这些木化石收藏。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有大惊小怪

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不您注意。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon ne mérite pas de aimer.

这个男生不你爱。

评价该例句:好评差评指正

Qu’y a-t-il à voir dans les environs?

郊外有

评价该例句:好评差评指正

Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.

没有人让你为他/她流泪,让你这做旳人不会让你哭泣。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.

安茹省葡萄酒也品尝。

评价该例句:好评差评指正

Est une unité de gestion de confiance.

是一家信赖管理单位。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍一看。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu' il a dit est fort douteux .

他说一切很猜忌 。

评价该例句:好评差评指正

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个纪念重要日子。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.

这种情景确实稀奇,观众注目。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bien fait de rester plus longtemps. Nous ne regrettons pas notre venue.

留下很,我们不虚此行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semi-liberté, semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

Vous voyez, ce qu'il faut valoriser comme comportement ou ne pas valoriser.

也就是说,这个行赞扬,这个行赞扬。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Un trésor très précieux qu'il faut mériter !

珍奇宝藏探求!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il n'y a que la peinture d'histoire qui soit digne d'intérêt.

只有那些历史画作才关注。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, vraiment ça vaut le coup !

是的,这真的很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai mérité ma place fois en demi.

进入半决赛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Connaissez-vous l'origine de l'expression « le jeu en vaut la chandelle » ?

你知道“付出努力(游付出蜡烛)”这句话的由来吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是这样的话可能这么麻烦换个锅炉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça vaut la peine de jouer!

一试!

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Je me dis, ça vaut le coup.

我心想,这一试。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Croyons en nous, nous le méritons !

让我们相信自己,我们

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mérite-t-il mieux que d’être remisé au rayon des œuvres de propagande ?

回宣传架吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ah, non, mais ça n'a rien à voir.

,没啥看的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il mériterait vraiment de gagner le Grand Prix.

这部电影绝对电影大奖。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça valait vraiment le coup d'en faire une expression ?

这真的变成一个表达吗?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Notons deux choses à propos de cette découverte.

这一发现有两点注意。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il mérite bien notre respect ainsi que le vôtre.

我们和您的尊敬。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ils ont fait des découvertes dont nous avons le droit d’être étonnés.

他们的发现都我们惊异。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Deux cent mille francs, ça vaut ça.

二十万法郎,呢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je n'en vaux pas la peine !

你们这样做。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais on ne pouvait pas faire preuve d'optimisme sur tous les plans.

但这没有什么乐观的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sénaire, sénaïte, sénal, s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie, sénatorial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接