Nous devons éviter toute mesure susceptible d'aggraver la situation.
我们必须避免可能使局势步骤。
Les incursions aériennes aussi bien que les tirs réels risquent d'envenimer la situation.
空中侵犯和发射实弹都很可能使局势。
Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce rôle.
环境署或使之就能够发挥此种作用。
Mon gouvernement estime qu'il s'agit là d'une escalade qui n'est pas pour arranger la situation.
我国政府认为,这一行动会使局势,因此是非建设性。
Malheureusement, les violations commises par Israël continuent, voire se multiplient.
令人遗憾是,以色列继续其违反行动,甚至使之。
Il faut espérer que cette vague de violence donnera à chacun matière à réflexion.
让我们希望这次暴力使大家都能停下来进行思考。
Par ailleurs, la station au sol sera modernisée pour pouvoir recevoir les données en question.
还将使地面站以便能以这种速度接收这种X波段数据。
La situation dans la région continue à se détériorer en raison de l'intensification du conflit par Israël.
由于以色列使冲突,该地区局势持续恶化。
Les fonctions de recherche du site seront améliorées.
还将使条约集网站,具备新检索功能。
Nous sommes très inquiets de l'escalade d'une violence porteuse de mort à Gaza et autour de Gaza.
加沙内外致命暴力使我们感到极其震惊。
L'ONUDI a lancé un programme d'appui intégré à l'industrie palestinienne dont il s'est efforcé de faciliter la modernisation.
发组织制订了一项综合支助巴勒斯坦业方案,重点是使业换代。
Vu les conditions de la crise au Moyen-Orient, cela élèverait les tensions régionales à un nouveau niveau de danger.
考虑到中东危机局势,这必将使区域,发展成全新层次危险。
La poursuite de l'escalade ne fera qu'aggraver le cercle vicieux de la violence et des représailles.
事态持续只会使暴力和报复恶性循环进一步恶化。
Cette opération stabilisera le système et permettra d'améliorer l'intégrité des données, spécialement dans les bureaux extérieurs.
会使系统稳定化,并特别是提高外地数据可靠性。
L'Assemblée doit mettre un terme à cette crise en mettant fin à la surenchère délibérée des pratiques israéliennes.
大会应当结束以色列故意使之日益作法,从而也结束这一危机。
Cela contribue à l'escalade et au prolongement des conflits, ainsi qu'à l'affaiblissement de sociétés déjà fragiles.
小武器使冲突进一步和延长,使已经十分脆弱社会进一步削弱。
Nous les appelons à mettre fin à toutes les mesures qui pourraient intensifier et aggraver encore la situation.
我们吁请它们停止可能使局势进一步和恶化一切措施。
Cela a entraîné une escalade des tensions dans la région et a paralysé le processus de paix pendant longtemps.
这导致区域紧张状况,使和平进展长期陷入瘫痪。
Les services de santé publique sont moins surchargés et la dispense de traitements nous a poussés à les améliorer.
公共卫生部门负担过重情况有所减轻,而提供治疗使我们得以使这一部门。
Le Secrétaire général est effectivement troublé par la multiplication des menaces, relayées par les médias, entre Israël et le Hezbollah.
秘书长对以色列与真主党之间通过媒体使威胁确实感到不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une phobie survient lorsqu'une peur s'intensifie à un tel point qu'elle rend difficile une vie normale.
升级到使正常生活变得困难的程度时,就发生。
Et cette escalade de la violence fait réagir la communauté internationale. Un appel à la retenue a été lancé notamment par l’Union européenne et le Royaume-Uni.
这种暴力升级正在使国际社反应。欧洲联盟和联合王国特别呼吁实行克制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释