有奖纠错
| 划词

Aucune n'avait la moindre expérience de l'exploitation forestière.

两家公司都没有伐木经验。

评价该例句:好评差评指正

L'armée elle-même se livre en toute illégalité à l'abattage d'arbres.

军队本身也卷入非法伐木活动。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés forestières n'ont pas fait de nouveaux investissements.

伐木公司当然已不进行再投资。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la guerre a mis fin à l'abattage industriel.

但是,战争使所有工业伐木活动停止。

评价该例句:好评差评指正

Et un jour, survinrent trois bûcherons.

突然有,三个伐木工来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

Le sciage de long continue dans différentes régions du Libéria.

利比里亚各地仍在进行坑锯伐木

评价该例句:好评差评指正

Après la décision, l'exploitation s'est poursuivie dans le secteur de Mirhaminmaa.

此项决定下达后,Mirhaminmaa区域伐木按期进行。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, les effets de l'exploitation forestière vont au-delà des zones où celle-ci a lieu.

这就说明,伐木影响还超过了实际开展伐木地区。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté que les normes et programmes établis sont loin d'être respectés.

调查结果表明,伐木大大背离了计划和标准。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, la pauvreté est l'un des moteur de l'abattage.

自然而然地,贫穷是驱驶伐木

评价该例句:好评差评指正

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省个林区年度伐木量。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques non viables et l'abattage illégal sont les principaux facteurs de la déforestation.

不可持续做法和非法伐木已经成为毁林主要

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation forestière est depuis longtemps l'une des principales sources de revenu de l'État.

长期以来,伐木直是政府主要收入来源

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également surveillé la découpe du bois, l'exploitation des mines d'or et de diamants.

他们还监测伐木情况;他们也监测开采黄金和钻石情况。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des forêts a entamé le processus d'adjudication et d'évaluation des concessions forestières commerciales.

林业发展局已开始进行商业伐木特许权投标和评估。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, peut-être le dixième, sont pasteurs ou pêcheurs, ou vivent de la forêt.

约十分人是牧民、渔民和伐木工。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur général envisage de remplacer les sciages en long par des coupes de récupération.

局长正在考虑采用种抢救性伐木制度,来取代坑锯锯木。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs de ses opérations ont ciblé la criminalité organisée, notamment l'exploitation illégale des forêts.

欧盟部队针对有组织犯罪,包括非法伐木行为采取了些行动。

评价该例句:好评差评指正

L'Inland Logging Company a rénové des installations civiles et une école à Greenville.

内陆伐木公司翻修了格林维尔民用设施以及所学校。

评价该例句:好评差评指正

La réduction de x % du niveau de l'abattage sauvage et autres activités forestières illégales.

将非法伐木和与森林有关非法活动水平降低x%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Il était une fois un bûcheron et une bûcheronne qui étaient pauvres.

从前有一对夫妇,他们很贫穷。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Un jour que, fatigué de marcher, il s'était étendu sous un arbre, des bûcherons l'aperçurent.

有一天,他走累了,躺在一棵树下,一些看到了他。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.

有关的森林砍伐破坏了的栖息地,迫使迁移到更北的地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Et voilà ce qu'on recherche en tant que bûcherons.

- 这就是我们正在寻找的

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ciboire : c'est démodé, c'est fini, ça fait un peu bucheron attardé, on laisse ça au monde des régions.

过时了,已经结束了,这有点像落伍的者,我们还是给世界解答吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans cette forêt, des bûcherons illégaux pénètrent quotidiennement.

在这片森林里,每天都有非法者潜

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Vint une grande révolution, et notre famille fut dispersée par les bûcherons.

然后发生了一场伟大的革命,我们的家庭被分散了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au sol, une sorte de mikado géant, le travail des bûcherons, une course contre la montre.

在地面上,一种巨大的天皇,作,与时间赛跑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans les Cardamomes, braconniers et coupeurs de bois sont souvent des villageois poussés par la pauvreté.

- 在 Cardamoms,偷猎者和通常是受贫困驱使的村民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Taxi (10s) - Serbe: Il y a des gens qui me préviennent, des bûcherons par exemple.

出租车 (10s) - 塞尔维亚:有些会警告我,例如

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout homme blanc, colon, émigrant, squatter, bushman, peut franchir les limites de ces réserves. Le noir seul n’en doit jamais sortir.

凡是白种,不论是移民、浪、“坐地”或,都可以自由地走进这被划定的区域,而当地黑却不准走出来。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Après les Déménageurs de l'Extrême, les Bucherons de l'Extrême, la télé française lance son nouveau programme : Les Gitans de l'Extrême.

继《极限搬运》和《极限》之后,法国电视台推出了新节目:《极限吉普赛》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Preuve de l'ampleur de ces activités illégales: la très grande quantité d'objets confisqués aux braconniers et aux coupeurs de bois.

- 这些非法活动范围的证据:从偷猎者和者那里没收的物品数量非常大。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年12月合集

Dans la Montagne j'apprends que les exploitants forestiers dans le limousin subissent avanies et agressions récurrentes, au nom de la nature.

在山区,我了解到利穆赞的以自然的名义不断遭受侮辱和攻击。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon WWF, le phénomène s’explique en premier lieu par la dégradation des éco-systèmes, causée par l’agriculture, l’exploitation forestière, l’urbanisation, ou encore l’extraction minière.

根据世界自然基金会的说法,这种现象主要是由于生态系统的退化造成的,由农业、、城市化或采矿引起。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

De toute manière là, un bucheron aujourd'hui ça a plus de : " Je vais te prendre un mokaccino s'il vous plaît" .

无论如何,今天的更像是那种" 我给你买一杯摩卡奇诺,谢谢。"

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Cette fête a pour origine une légende locale qui raconte comment une jeune bergère, enlevée par un ours, a été sauvée par des bûcherons.

这个节日源自于一个传奇故事,讲述了一个被熊抢走的小牧羊如何被救回来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les machines des entreprises d'abattage ont à nouveau le droit de pénétrer dans les bois où le feu est passé avec cette priorité.

公司的机器再次有权优先进火灾发生的树林。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Au départ, le pistolet de Jay baptisé Nelspot 007 est fait pour les bûcherons qui souhaitent marquer de loin les arbres qui doivent être abattus.

最初,杰伊的手枪名为Nelspot 007,是为那些想要标记需要从远处砍伐的树者制造的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une parcelle de 17 ha entièrement déboisée la semaine dernière, créant quelques tensions entre les bûcherons et des citoyens venus défendre la forêt.

上周,一片 17 公顷的土地被完全砍伐,在者和前来保卫森林的公民之间制造了一些紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接