Center dispose d'une équipe capable de marketing, de vente au cours de l'année à améliorer.
中心拥有一支精干的营销队伍,销售业绩在逐年提高。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le taux de l'épargne au moins 10-20% de la performance.
4. 节油率起码有10-20%的业绩。
Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.
业绩良好,有很好的信誉。
Dans les dernières deux ans, la performance de la société a un développement rapide!
在最近的两年内,公司的业绩有着突飞猛进的展!
En raison d'un deuxieme trimestre difficile, le titre chute de 10% jeudi à 31,01 euros.
由于第二季业绩不佳,周福股票跌至31.01欧元,跌幅达10%。
Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.
经过不断的展经营,业绩在不断的提升。
Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.
本公司制,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。
Elle nous a infligé le récit de ses exploits.
她硬要我们听她讲她的英勇业绩。
Et les fournisseurs invités à prendre contact avec nous, créer une brillante performance.
并邀请供应商与我们联系,共创辉煌业绩。
Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.
您的报酬将根据您的销售业绩支付。
Société large éventail de chaînes de Baoding, une bonne performance des ventes.
本公司在保定渠道广泛,销售业绩良好。
Les mécanismes nationaux de garage est maintenant effectué dans la première représentation.
现已做到全国机械车库第一的业绩。
Au cours de l'opération, l'accès à la clientèle de noblesse, et obtenu de bons résultats.
经营期间,获得客户的一致好评,取得良好业绩。
L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.
是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不达国的业绩各不相同。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案的职能和活动并不一致。
Ce processus a aidé les pays de l'ANASE à conforter l'amélioration de leurs résultats commerciaux.
这一进程有助于东盟的贸易业绩维持一种积极的态势。
Trois types de réformes sont nécessaires pour améliorer l'intervention des donateurs.
在捐助者的业绩上需要进行三项改革。
Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.
塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的债务减免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?
“你想象过英雄业的某吗?
De toutes les boutiques SNS, laquelle fonctionne le mieux ?
在所有的SNS商店中,哪一家的业最好?
Cette année, son chiffre d'affaires annuel a atteint les 53 millions d'euros, mais ses performances sont fragiles.
今,该公司的营业额达到了5300万欧元,但业并不是很出色。
Mais en plus, Napoléon fixe d'emblée un discours glorieux pour donner plus d'écho à ses hauts faits.
此外,拿破仑还对他的光辉业加以宣传和美化,以便赢得更多声誉。
Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.
您可以在相关机构进投资,主要是对能够协调财务业与社会和环境影响的基金。进投资。
Elles sont portées par les très bons résultats post-covid.
他们受到新冠疫情后非常好的业的推。
Avec ça, on a des garanties de revenus et de rendement.
有了这个,我们就有了收入和业的保证。
Attendus également d'ici une dizaine de jours, les prochains résultats trimestriels d'entreprises.
也预计在十天内,下一个季度公司业。
Il a parlé des progrès et des performances du Ministère des finances.
他谈到了财政部的进展和业。
Pour la 3e année consécutive, un résultat net positif, au grand soulagement des financiers.
连续第三取得积极的净业,让金融家们松了一口气。
Mais ces bons résultats s'expliquent par l'anticipation de l'arrivée de Donald Trump au pouvoir.
但这良好的业是由于预期唐纳德·特朗普将上台。
Il l'a fait en présentant hier ses résultats, 18 milliards de bénéfice en 2024.
他昨天在公布业时就这么说过, 到 2024 利润将达到 180 亿美元。
Les opérations de refinancement des banques commerciales ont pesé les résultats de la BCE.
商业银的再融资操作影响了欧洲央的业。
Donc, d'avoir fait déjà 25% du résultat de vente avec 1% de l'audience, c'est juste extraordinaire.
所以,已经用1%的观众取得了25%的销售业,这实在是太了不起了。
A.-S.Lapix: Et puis, les résultats spectaculaires de Total suscitent également la colère des écologistes.
- A.-S.Lapix:然后,道达尔的惊人业也激起了环保主义者的愤怒。
Ah bien sûr, je vous explique : nous, on est un cabinet spécialisé en performance commerciale.
哦,当然,让我解释一下:我们是一家专注于销售业的公司。
Je pense qu'ils ont estimé que les performances des sociétés étaient très bonnes et donc justifiaient de tels montants.
- 我认为他们认为这公司的业非常好,因此证明这样的金额是理的。
60 milliards d'euros de dette quand même, pour son groupe Altice, dont il doit présenter les résultats semestriels aujourd'hui.
无论如何,他的 Altice 集团有 600 亿欧元的债务,他今天必须公布该集团的半度业。
La clientèle étrangère, et notamment chinoise, alimente ces bons résultats mais les Français n'entendent pas pour autant bouder leur plaisir.
外国客户,尤其是中国客户,推了这良好的业, 但法国人并不想因此而生闷气。
VD : Le Groupe Renault vient lui de publier ses résultats en baisse de 16,5 % au premier semestre 2022.
VD:雷诺集团刚刚公布了其 2022 上半业下降 16.5%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释