有奖纠错
| 划词

Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.

专属经济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。

评价该例句:好评差评指正

La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.

密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业专属经济区

评价该例句:好评差评指正

Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.

专属经济区适用是一般接受国际规则和标准。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.

基里巴斯拥有大面积专属经济区

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.

因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.

全球变暖使物种从一个专属经济区迁徙到另一个地方。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.

基里巴斯拥有渔业和海洋专属经济区

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).

这些规定同样适用于专属经济区(第五十八条第2款)。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.

一些国家正努力在其专属经济区内查明保护区。

评价该例句:好评差评指正

Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.

建立专属经济区就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许多是在专属经济区内。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième affaire concernait la mainlevée de l'immobilisation du Tomimaru 53, arraisonné pour les mêmes motifs.

第二份申请书事关因被俄罗斯联邦当局指控在其专属经济区内违反了国家渔业法而被扣押第53号Tomimaru轮释放。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.

海保也决定,删除所有提及“相当于”专属经济区划定利用“地区”字样。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).

同意制度适用于专属经济区和大陆架(第二四六条)。

评价该例句:好评差评指正

La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.

专属经济区概念没有导致对海洋进行根本性重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.

这对小岛屿发展中国家专属经济区产生了非常不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En général, les grands écosystèmes marins s'étendent sur les zones exclusives économiques de plusieurs États côtiers voisins.

一般来说,大海洋生态系统跨越几个相邻沿海国专属经济区

评价该例句:好评差评指正

La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.

专属经济区与领海不同,不属于沿海国主权范围。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.

例如,一个国家已宣布其专属经济区为鲸鱼保护区。

评价该例句:好评差评指正

Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.

虽然在专属经济区发现了石油,但尚未产生经济效益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年8月合集

Tokyo affirme que la Chine a tiré plusieurs missiles dans sa zone économique exclusives.

东京表示,国向经济区发射了几枚导弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les zones d'exclusivité économiques entre le Liban et la Syrie sont supposées renfermer d'importantes réserves de gaz encore inexplorées.

黎巴嫩和叙利亚之间的经济区被认为包含大量未开发的天然气储量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

CP : Le Japon accuse la Chine d'avoir lancé plusieurs missiles dans sa zone économique exclusive.

CP:日本指责国在经济区发射了数枚导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

4 missiles chinois auraient fini leur course en mer dans sa zone économique exclusive, constituant pour Tokyo un grave incident.

4 枚国导弹将在经济区结束海上竞赛,对东京构成严重事件。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La plupart des frontières maritimes, délimitant les zones économiques exclusives, ne sont toujours pas fixées officiellement, et les Etats riverains se disputent aussi des îlots.

经济区的大多数海上边界仍未正,沿岸国也在争夺岛屿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Le missile a fini sa course en mer du Japon, à proximité des eaux territoriales de ce pays mais à l'intérieur de sa Zone économique exclusive.

这枚导弹最终落入日本海,靠近该国的领海,但位于经济区内。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

L’accord sur l’épineuse question de la pêche est en tout cas très clair : le Royaume-Uni va retrouver le contrôle de son domaine côtier, de sa zone économique exclusive.

无论如何,关于棘手的渔业问题的协议非常明:联合王国将重新控制沿海领地,即经济区

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cela pourrait avoir un impact géopolitique : la Grande Karimun marque la frontière entre Singapour et l'Indonésie. Si une partie disparaissait, cela changerait l'espace maritime et pourrait priver l'Indonésie de ressources dépendant de sa zone économique exclusive.

这可能会产生地缘政治影响:大卡里蒙标志着新加坡和印度尼西亚之间的边界。 如果一部分消失,它将改变海洋空间,并可能剥夺印度尼西亚依赖经济区的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接