Les besoins à long terme relatifs au compte d'appui seront présentés dans le budget suivant.
长期需要将在下次支助账户加以说明。
Il lui sera agréable d'entendre parler de leur mise en œuvre dans le prochain rapport.
她希望可以在下次报告看到这些措施执行情况。
Le Bureau espère pouvoir fournir de telles données plus récentes dans le prochain rapport.
这意味着,下次报告需要以此方式列入更新信息。
Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.
这些会议也应为下次审议大会作出程上筹备工作。
Ces quelques jours sont passés en un clin d’œil, les amies, j’attends avec impatience nos prochaines rencontres !
几天时间晃就过去了,期待我们下次相会!
Les conclusions de cet examen devraient être présentées dans le prochain projet de budget.
下次提交应反映审查结果。
Projet de programme de travail et d'ordre du jour pour la réunion suivante.
下次会议拟议工作方案和议程。
Le Comité escompte de nouveaux progrès dans la présentation du prochain document budgétaire.
委员会期望下次提交有改进。
Le dernier point examiné était le lieu de la prochaine réunion du Conseil.
讨论最后个项目是董事会下次会议地点。
Le Comité demande que cette question soit examinée au cours de la prochaine présentation budgétaire.
委员会要求在下次提交解决这问题。
Il est demandé à ONU-HABITAT de traiter cette question dans la présentation du prochain budget.
要求人居署在下次提交文件解决这问题。
Le prochain rapport ne manquera pas de suivre ces directives.
在编制下次报告时候,黎巴嫩将会遵守委员会方针。
Si ces données ne sont pas disponibles, la délégation pourrait-elle les fournir dans son prochain rapport?
如果现在没有相关资料,代表团可在下次报告加进这些资料。
C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.
没关系,我们下次还会再去。
Les données les plus récentes figureront dans le prochain rapport périodique de l'Espagne.
最新数据将列入西班牙下次定期报告。
Elle espère que des informations seront publiées à temps pour le prochain rapport.
她希望能及时提供对下次报告有用信息。
Nous attendons avec intérêt sa prochaine réunion fin août.
我们期待着它将于8月底举行下次会议。
J'attends avec intérêt de participer à la prochaine réunion au sommet à Paris.
我期待着参加在巴黎下次首脑会议。
Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.
将向执行委员会下次会议提交项评价结果。
Série de questions à examiner lors de la prochaine réunion officieuse.
下次非正式会议议题范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien, ça va. J'espère que vous nous passerez une commande plus importante la fois prochaine.
好,行吧。希望下次的订货量大一些。
Il suffit, dit le chancelier. Quelles sont les chances de succès de la prochaine expérience ?
“够了!”元首说。“下次的成功率有多大?”
Mais faites plus attention à l'endroit ou vous allez nager la prochaine fois.
但是下次游泳的时候要更加小心。
Alors la prochaine fois que vous irez en mer, n'y allez pas seul.
所以下次出海的时候,不要。
Vous y trouverez tout pour préparer votre prochaine excursion.
在那里您可以找到下次出行的所有准备物品。
La prochaine fois que vous sortez en mer, faites bien attention à vos petits camarades.
下次出海的时候,多当心你的小伙伴们。
Dommage ! Ce sera pour la prochaine fois !
太可惜了!下次会中奖的!
Ah ça je l'ignorais ! Au prochain dîner c'est sûr, je me faire mousser !
啊这个之前真的不知道呢!下次晚餐的时候,肯定会自一番!
Sur ces fausses pièces, en revanche, les chiffres changent et indiquent le jour et l'heure de la prochaine réunion.
但这些假币上的数字会变动,显示下次集会的时间。
Moi mon prochain achat, j'aimerais vraiment que ce soit une belle paire écaille.
下次想买一副漂亮的杂黄褐色眼镜。
N'hésitez pas à utiliser cette vidéo pendant votre prochain cours de conversation sur italki.
下次使用italki的口语课时,请毫不犹豫地把这个视频分享给老师。
–Bin ouais, je vais faire attention la prochaine fois.
- 是的,下次会小心的。
D. La date de leur prochaine rencontre.
D. 下次会议的日期。
Prochain rendez-vous avec l'actualité internationale sur notre antenne c’est dans moins d'une demi-heure.
下次预约们的天线上的国际新闻不到半小时。
Je compte sur toi, je te rembourserai quand je passerai te voir: Baisers.
百分百地信任你,下次见到你的时候会把钱给你的。亲吻你。
La prochaine fois, contentez-vous de m'envoyer mon solde.
下次,把的天平寄给。
Le genre Vingt-cinq façons de passer inaperçu chez les Moldus avec la date des prochaines braderies de chaudrons ?
《与麻瓜交往二十五法》,还有下次飞蚤市场的日期?”
Penses-y la prochaine fois que tu organises une fête, et prends plutôt des verres en plastique recyclable.
下次你举办聚会的时候想想,用可回收的塑料杯代替。
La prochaine réunion du Groupe de contact sur l'Ukraine se tiendra le 19 juillet.
乌克兰问题联络小组的下次会议将于7月19日举行。
La prochaine fois que tu mens, préviens-moi, je te donnerai des leçons et aux moins nous accorderons nos violons.
下次你撒谎的时候请先通知,教你,至少们两个的话得一模一样。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释