有奖纠错
| 划词

C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.

没关系,我们还会再去

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement incorporera les résultats des études dans son prochain rapport au Comité.

政府将把研究结果纳其提交委员会中。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que des informations seront publiées à temps pour le prochain rapport.

她希望能及时提供对有用信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a apprécié l'offre généreuse du Gouvernement égyptien d'accueillir sa prochaine session.

董事会欢迎埃及政府慷慨表示将主办董事会会议。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain rapport du Canada renfermera des renseignements sur les résultats de la consultation.

关于这磋商结果信息将收加拿大

评价该例句:好评差评指正

Des précisions sur le plan d'action figureront dans le prochain rapport périodique du Canada.

关于行动计划信息将在加拿大中提供。

评价该例句:好评差评指正

Des renseignements plus détaillés seront fournis à ce sujet dans le prochain rapport du Canada.

更详细信息将在加拿大中提供。

评价该例句:好评差评指正

Les données les plus récentes figureront dans le prochain rapport périodique de l'Espagne.

最新数据将列西班牙定期中。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt sa prochaine réunion fin août.

我们期待着它将于8月底举行会议。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt de participer à la prochaine réunion au sommet à Paris.

我期待着参加在巴黎首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会会议提交一项评价结果。

评价该例句:好评差评指正

Le général Bozizé a déclaré qu'il ne serait pas candidat à la prochaine élection présidentielle.

博齐泽将军宣布他不会成为总统选举候选人。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain rapport ne manquera pas de suivre ces directives.

在编制时候,黎巴嫩将会遵守委员会方针。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.

这些会议也应为审议大会作出程序上筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier point examiné était le lieu de la prochaine réunion du Conseil.

讨论最后一个项目是董事会会议地点。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de cet examen devraient être présentées dans le prochain projet de budget.

提交预算应反映审查结果。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins à long terme relatifs au compte d'appui seront présentés dans le budget suivant.

长期需要将在支助账户预算中加以说明。

评价该例句:好评差评指正

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个差额主要是让难民专员能及时处理分期付款支付问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait examiner aussi les résultats à attendre d'une nouvelle réunion ministérielle.

也应当审查部长级会议预期结果。

评价该例句:好评差评指正

Il lui sera agréable d'entendre parler de leur mise en œuvre dans le prochain rapport.

她希望可以在中看到这些措施执行情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dommage ! Ce sera pour la prochaine fois !

太可惜了!下次会中奖

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Moi mon prochain achat, j'aimerais vraiment que ce soit une belle paire écaille.

下次想买一副漂亮杂黄褐色眼镜。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, ça va. J'espère que vous nous passerez une commande plus importante la fois prochaine.

好,行吧。希望下次订货量大一些。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ah ça je l'ignorais ! Au prochain dîner c'est sûr, je me faire mousser !

啊这前真不知道呢!下次晚餐时候,肯定会自吹擂一番!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

N'hésitez pas à utiliser cette vidéo pendant votre prochain cours de conversation sur italki.

下次使用italki口语课时,请毫不犹豫地把这视频分享给老师。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Vous y trouverez tout pour préparer votre prochaine excursion.

在那里您可以找下次出行所有准备物品。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors la prochaine fois que vous irez en mer, n'y allez pas seul.

所以下次出海时候,不要单独去。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais faites plus attention à l'endroit ou vous allez nager la prochaine fois.

但是下次游泳时候要更加心。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La prochaine fois que vous sortez en mer, faites bien attention à vos petits camarades.

下次出海时候,多当心你伴们。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les inscriptions sont fermées 90% de l'année et la prochaine séance d'inscription démarrera le 2 octobre.

一年中90%情况下,注册渠道都是关闭下次将于10月2号开放。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il suffit, dit le chancelier. Quelles sont les chances de succès de la prochaine expérience ?

“够了!”元首说。“下次成功率有多大?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Penses-y la prochaine fois que tu organises une fête, et prends plutôt des verres en plastique recyclable.

下次你举办聚会时候想想,用可回收塑料杯代替。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je compte sur toi, je te rembourserai quand je passerai te voir: Baisers.

百分百地信任你,下次时候会把钱给你。亲吻你。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

La prochaine fois que tu mens, préviens-moi, je te donnerai des leçons et aux moins nous accorderons nos violons.

下次你撒谎时候请先通知教你,至少们两话得一模一样。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le genre Vingt-cinq façons de passer inaperçu chez les Moldus avec la date des prochaines braderies de chaudrons ?

《与麻瓜交往二十五法》,还有下次飞蚤市场日期?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sur ces fausses pièces, en revanche, les chiffres changent et indiquent le jour et l'heure de la prochaine réunion.

但这些假币上数字会变动,显示下次集会时间。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La prochaine fois que ce geek mignon sera gêné par toi, considère que c'est peut-être un compliment sur ta valeur.

下次可爱极客因你而尴尬时,想想这可能是对你价值称赞。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

La prochaine fois, contentez-vous de m'envoyer mon solde.

下次,把天平寄给

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La prochaine réunion du Groupe de contact sur l'Ukraine se tiendra le 19 juillet.

乌克兰问题联络下次会议将于7月19日举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Prochain rendez-vous avec l'actualité internationale sur notre antenne c’est dans moins d'une demi-heure.

下次预约天线上国际新闻不时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得, 不见得合逻辑, 不见棺材不落泪, 不见经传, 不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接