有奖纠错
| 划词

Bien que nos populations autochtones soient établies en Australie depuis plus de 60 000 ans, le kaléidoscope en mouvement de la vie australienne a vu de nombreux visages nouveaux devenir partie intégrante de l'Australie ces dernières années.

我国各土著民族以澳大利亚为家已有6万多年,但澳大利亚生活的万花筒在不断变化,过去几年中有很多面孔成为澳大利亚的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Cette présentation kaléidoscopique est nécessaire en raison des contraintes de temps. Un texte plus détaillé sera distribué; il évoque un certain nombre d'initiatives que nous cherchons à lancer pour créer un monde digne des enfants.

由于时间限制,这种万花筒式的综述是要的,将分发一份更加详细的文本,其中逐一列举我们竭在巴基斯坦采取的主动行动,以便造一个适合儿童生存的世界。

评价该例句:好评差评指正

La première conférence Kaléidoscope consacrée à l'innovation dans les réseaux de prochaines générations, tenue en mai, à Genève, a cherché à établir un lien entre les universités et les activités et études menées par l'UIT sur les nouvelles technologies et les technologies émergentes.

在日内瓦开展了首个“万花筒”活动“下一代网络中的”,求将大学与电联关于的和正在产生的技术活动和研究挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des quatre prochaines années, nous engagerons la Grèce dans un effort visant à transformer la multitude des races, des religions et des ethnies dans la région en un instrument de solidarité et de stabilité - un kaléidoscope magnifique de coopération multiculturelle créative.

在今后四年里,我们保证希腊将努把该地区的许多种族、宗教和民族改变为团结与稳定的工具——一种具有造性和多元文化间合作的美丽的万花筒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接